English | 简体中文 | 繁體中文
查询

巴尔扎克名言

“巴尔扎克”的名言:当了诗人的义务秘书,并得到诗人的宠爱,那情形就像一个投机商爱抚他的第一个入股人一样。这种伙伴式的关系,初露端倪时与友情颇为相似。
名人 巴尔扎克
名言 当了诗人的义务秘书,并得到诗人的宠爱,那情形就像一个投机商爱抚他的第一个入股人一样。这种伙伴式的关系,初露端倪时与友情颇为相似。
补充纠错
上一个名人: 佚名
下一个名人: 佚名
猜你喜欢
生活是我们在自己喜欢的环境中所遵循的一种习惯。——巴尔扎克
通过辛勤工作获得财富才是人生的大快事。——巴尔扎克
细腻与风雅原是朴实的人必然具备的长处,在他身上使他的谈吐更耐人寻味,不亚于主教的辞令。——巴尔扎克
一个毫无嗜好,完全合乎中庸之道的人,简直是妖魔,是没有翅膀的半吊子天使。基督旧教的神话里,天使没有别的,只有头脑。——巴尔扎克
如果你要成为一个有出息的人,你必须把诺言视为第二宗教,遵守诺言就职像保卫你的荣誉一样。——巴尔扎克
如果艺术家不是没头没脑地埋在他的作品里,像罗马传说中的哥多斯冲入火山的裂口像兵士不假思索地冲入堡垒;如果艺术家在火山口内不像地层崩陷而被埋的矿工一般工作;如果他对着困难呆着出神,而不是一个一个地去克服,像那些童话中的以理服人,为了要得到他们的公主,把层出不穷的妖法魔道如数破尽;那么,作品就无法完成,只能搁在工场里腐烂,生产不可能了,艺术家惟有眼看自己的天才夭折。——巴尔扎克
铁打到基本程度或经过反复地冲压也会变形,它那难以穿透的分子被人纯化变成均质之后就分解了;铁不经熔化,就失去了原来的强度。马蹄匠、铁匠以及一切与这种金属打交道的人,对这种现象起了一个术语,叫做:“铁浸渍了!”他们使用了加工大麻的专用语,因为大麻是用浸渍来分解的。那么,人类的灵魂,或者说躯体、心脏和精神三位一体的力量,也会由于是反复地打击处在一种与铁相似的状态。这时,有些人便会像大麻和铁那样浸渍。——巴尔扎克
恶习是瞬息的结局,宗教是毕生的苦楚。——巴尔扎克
贪心好比一个套结,把人的心越套越紧,结果把理智闭塞了。——巴尔扎克
一清如水的生活,诚实不斯的性格,在无论哪个阶层里,即使心术最坏的人也会对之肃然起敬。在巴黎,真正的道德,跟一颗大钻石或珍奇的宝物一样受人欣赏。——巴尔扎克
分享链接