桥廊上作

桥廊上作朗读

夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,却似乱山烟翠中。

诗文主题:沾衣髼忪不道烟翠
相关诗文:

桥廊上作译文及注释

《桥廊上作》是一首宋代的诗词,作者是张镃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜半沾衣露气浓,
茂林迥岸月髼忪。
无人不道长安住,
却似乱山烟翠中。

诗意:
这首诗描绘了一幅夜晚的景象。夜半时分,空气中弥漫着浓厚的露水,桥廊上的人衣服都被露水沾湿。在茂密的林木之间,明亮的月光闪烁不定。这样的景色使得每个人都会说长安城是一个宜居的地方。然而,这美景却仿佛是在乱山和烟翠之中,给人一种迷离、飘渺的感觉。

赏析:
《桥廊上作》通过描绘夜晚的景象,展现了作者对长安城的美景的赞美与思考。诗中运用了形象鲜明的描写手法,通过描述夜半时分的沾湿衣服的露气浓厚和茂密的林木下的月光闪烁,展现了长安城的宜人景色。这样的美景让无论是谁,都会赞叹长安城的宜居之处。

然而,诗中最后两句却给人一种截然不同的感受。作者以“乱山烟翠中”作为结尾,给人一种迷离、飘渺的感觉。这或许暗示了长安城的美景也只是存在于诗人的想象之中,与现实生活中的长安城有所差距。或者,它也可以被解读为对长安城的美景的一种超越现实的诗意表达,以传达诗人内心深处的情感和思考。

总之,这首诗描绘了长安城夜晚的美景,展示了作者对其的赞美之情。通过诗中的意象描写和情感表达,给人一种美丽而又迷离的感觉,引发读者对长安城的美丽景色和人文氛围的遐想。

桥廊上作读音参考

qiáo láng shàng zuò
桥廊上作

yè bàn zhān yī lù qì nóng, mào lín jiǒng àn yuè péng sōng.
夜半沾衣露气浓,茂林迥岸月髼忪。
wú rén bù dào cháng ān zhù, què shì luàn shān yān cuì zhōng.
无人不道长安住,却似乱山烟翠中。

张镃诗文推荐

管仲相齐国,童子犹羞称。确守害霸说,三王亦可成。寸短有所长,贪贤况诚切。莫问九合功,咏此宜击节。

堂陛分古始,高卑定常仪。拳拳三顾频,未敢臣其师。至福价婆娑,尘面谁复窥。有人果善酬,何苦不售为。木牛流马机,小智那足奇。甄别兰与艾,忠诚真弗欺。功大天...

吴起弃骨肉,用释鲁君疑。萧何买田宅,更要汉祖知。结绳可息争,书契计已痴。反覆者人心,周防良足悲。曾参杀人谤,三至母信移。君臣不易逢,终始贵难离。

有虎南山南,有石北山畔。虎石人未辨,箭发石遂贯。一朝两生心,见石不见虎。若向虎石求,引满徒自苦。

小器酌升斗,渠宁同釜钟。心公德始宏,一介称能容。将军见保卑,偏忌相如功。卓哉全璧贤,怀才肯争锋。悔过犹可称,服善交情终。

文仲蔽展禽,难逃窃位名。张汤法家流,推贤被嘉声。公道日月如,无私天下行。治古本根此,所以休甲兵。嗟嗟祁大夫,举善何其宏。曰雠吾甚恶,曰子非私情。一旦俱...

小圃秋光不世情,蠹枝枯卉忽重青。凌晨灌银床水,居士新看种树经。

泱泱古齐邦,中有秉节臣。其国不能举,燕师知宠珍。生不食君禄,势或去诸邻。莫往径绝脰,用愧轩冕人。当年处高位,十万当逡巡。所以休明时,朝廷足嘉宾。