还家即事

还家即事朗读

丁令归来故国时,乡人相见喜兼悲。
鬓毛憔悴精神在,邑里荒残府寺熙。
坐处不堪推老大,亲旁犹幸作婴儿。
莫言破虏前回事,得雨如今即是奇。

相关诗文:

还家即事译文及注释

《还家即事》是宋代文人项安世的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

丁令归来故国时,
乡人相见喜兼悲。
鬓毛憔悴精神在,
邑里荒残府寺熙。

坐处不堪推老大,
亲旁犹幸作婴儿。
莫言破虏前回事,
得雨如今即是奇。

译文:

丁令归来故国时,
乡亲们见面喜又悲。
鬓发憔悴,精神犹在,
城邑荒凉,府庙熙熙。

坐处凄凉,推老大,
亲朋犹幸如婴儿。
莫谈破虏之前的事,
得到雨水已是奇。

诗意:

《还家即事》描绘了一个归乡之人对家乡的感受和触动。丁令归乡时,乡亲们既喜悦又悲伤,他们看到了他颓废的容颜,但依然感受到他坚韧的精神。整个城邑荒凉,只有府庙中依然热闹。归乡者坐在这凄凉之地,感到沧桑岁月的推催,但在亲朋好友的关怀下,他仿佛又变成了一个无忧无虑的孩童。他劝人不要再提破敌之前的事情,因为如今得到的雨水已经是一件奇迹,应该珍惜眼前的幸福。

赏析:

《还家即事》通过对归乡者及其家乡的描绘,展现了归乡者内心的感受和家乡的变迁。诗中运用了对比的手法,揭示了归乡者的身世之感,以及他对家乡的深情厚意。作者通过城邑的荒凉和府庙的熙熙,形成了强烈的对比,表达了归乡者内心的矛盾和复杂情感。在感受到时间的流转和岁月的痕迹时,亲朋好友的关怀给予了他力量和温暖,使他重新获得希望和幸福。最后两句诗表达了对当下幸福的珍惜和对奇迹的感慨,提醒人们要珍惜眼前的幸福,不要忘记历史的教训。整首诗以简洁明快的语言,展示了作者的真情实感,给人以深深的思考和共鸣。

还家即事读音参考

huán jiā jí shì
还家即事

dīng lìng guī lái gù guó shí, xiāng rén xiāng jiàn xǐ jiān bēi.
丁令归来故国时,乡人相见喜兼悲。
bìn máo qiáo cuì jīng shén zài, yì lǐ huāng cán fǔ sì xī.
鬓毛憔悴精神在,邑里荒残府寺熙。
zuò chù bù kān tuī lǎo dà, qīn páng yóu xìng zuò yīng ér.
坐处不堪推老大,亲旁犹幸作婴儿。
mò yán pò lǔ qián huí shì, dé yǔ rú jīn jí shì qí.
莫言破虏前回事,得雨如今即是奇。

项安世诗文推荐

秋水迢迢诗思清,秋阳杲杲道心明。谁人得似秋光巧,画出山斋杖屦行。

叹息五陵翁仲,春来草路长堙。钜鹿空怀故将,海山空著诗人。

丰年官事无何,梅月诗情最多。白水暗添沤界,青苔乱长松科。

麦熟啼声未了,藕花醉魄还馨。只麽跳丸日月,何年检玉云亭。

抱石亲征泽潞时,艰难犹想旧开基。官军不守河阳渡,回首桥山泪欲垂。

听说忠臣孝子,不论往事今人。衣上淋浪清泪,一生长为君亲。

策策秋声起树枝,遥怜塞下雁来时。宁闻中夜荒鸡舞,肯拾他人竹马骑。短剑旧曾交侠客,小诗犹作将偏师。无情却是青铜镜,刚照书生两鬓丝。

几许心期百未价,更将疏发对苍茫。江声直上鲸波去,山色回看虎踞长。乱后碧芜荒楚甸,云间孤塔见维扬。承平旧事无人说,闲倚栏干送夕阳。