古意二十首

古意二十首朗读

李斯游洛阳,名遂身亦危。
一人具五刑,于古岂有之。
呼儿语黄犬,相顾涕交颐。
斯时夏黄公,商山方采芝。
¤

诗文主题:遂身一人五刑相顾
相关诗文:

古意二十首译文及注释

《古意(二十首)》是明代袁凯创作的一首诗词。这首诗描绘了李斯游历洛阳的情景,以及他在那里面临的困境和悲凉。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

李斯游洛阳,名遂身亦危。
李斯是战国时期的重要政治家和法家代表人物。他前往洛阳,追随秦始皇,但他的名声和身家都面临着危险。

一人具五刑,于古岂有之。
这里提到了一人承受五刑的刑罚,这在古代是很少见的。五刑是指剐、宫、刖、灭、宫刑,是古代极其残酷的刑罚。

呼儿语黄犬,相顾涕交颐。
李斯在困境中呼唤他的儿子,与黄色的犬相互凝视,眼中充满了泪水。这表达了李斯面临困境时内心的悲伤和无奈。

斯时夏黄公,商山方采芝。
这时夏阳侯(指秦始皇)正在商山采摘灵芝。夏阳侯是指秦始皇,商山是指洛阳附近的一个名胜地,采芝是指寻找仙草灵芝的行为。

这首诗词通过描绘李斯游洛阳的景象,表达了他所面临的困境和悲凉的境遇。他身处秦始皇的权谋之中,名声和生命都岌岌可危。在这个艰难的时刻,他与儿子相互凝视,心中充满了悲伤和无奈。与此同时,夏阳侯正在商山采摘仙草灵芝,对比了李斯的困境和夏阳侯的无忧无虑。整首诗通过对比和对景的描绘,展现了李斯的悲凉命运和他所处时代的残酷现实。

古意二十首读音参考

gǔ yì èr shí shǒu
古意(二十首)

lǐ sī yóu luò yáng, míng suì shēn yì wēi.
李斯游洛阳,名遂身亦危。
yī rén jù wǔ xíng, yú gǔ qǐ yǒu zhī.
一人具五刑,于古岂有之。
hū ér yǔ huáng quǎn, xiāng gù tì jiāo yí.
呼儿语黄犬,相顾涕交颐。
sī shí xià huáng gōng, shāng shān fāng cǎi zhī.
斯时夏黄公,商山方采芝。
¤

袁凯诗文推荐

吴淞江上好春风,水上花枝处处同。得似鸳鸯与鸂鶒,时时来往锦云中。

寄语看花江上人,清明时节好来频。清明节后多风雨,风雨颠狂恼杀人。

江水一千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。

吴姬玉手好琵琶,少小声名到处夸。但使主人能爱客,年年来此看江花。

江水东流更不回,行人白发苦相催。只恐明朝风雨恶,夜深灯烛亦须来。

江南好,流水中有鲤鱼与雁凫。汝出取鱼与雁凫,养我堂上姑。姑今年老,鸣声呜呜。声呜呜,良可哀。生而不能养,死当何时回?死而不回,呜呜良可哀。

昨日旧谷没,今日新谷升。壮年不肯住,衰年日凭凌。日月行于天,江河行于海。海水不复回,日月肯相待?日月不相待,自古皆死亡。死亡不能免,安有却老方。仙人郑...

江花红白最堪怜,莫惜看花费酒钱。他时白发三千丈,纵使频来不少年。