挽李小溪

挽李小溪朗读

三十年间借一瓻,鹄袍门外欠相携。
降霜御史风棱恶,瞎眼春官日色迷。

诗文主题:鹄袍御史瞎眼日色
相关诗文:

挽李小溪译文及注释

《挽李小溪》是宋代诗人马廷鸾的作品。这首诗词描绘了作者对李小溪的怀念之情。虽然没有提及具体情节,但通过一些意象和隐喻,表达了作者内心的愁思和对逝去时光的回忆。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

挽李小溪

三十年间借一瓻,
鹄袍门外欠相携。
降霜御史风棱恶,
瞎眼春官日色迷。

译文:

三十年过去了,只能借来一瓶美酒,
鹄袍门外,我们还欠着相聚的约定。
降霜的御史给人一种严峻的感觉,
春天的官员失明,阳光的颜色模糊不清。

诗意和赏析:

《挽李小溪》以简洁而深刻的语言表达了作者对逝去时光和失去友谊的思念之情。首句“三十年间借一瓻”,表达了时间的流逝和珍贵的稀缺感。借一瓻美酒象征着生命中的片刻欢乐和友情的珍贵,暗示作者与李小溪的相聚就像一次难得的品尝。

第二句“鹄袍门外欠相携”,描绘了作者与李小溪分别时的心痛。鹄袍是古代士人的常服,门外指的是离别的场景。欠相携意味着未能如愿相聚,表达了作者对友情未能圆满的遗憾和思念之情。

接下来的两句通过隐喻描绘了官场的残酷和时光的流逝。降霜御史风棱恶,形容御史的威严和严厉,暗示着官场的险恶和残酷。瞎眼春官日色迷,表达了春天的官员失去了对美好的感知,暗示着时光流逝中的遗憾和无奈。

整首诗词通过简练的语言和隐喻的运用,表达了作者对逝去友谊和时光流逝的悲怀之情。读者在品味这首诗词时,可以感受到作者对友情的珍视和对时光流逝的感慨,引发人们对生命的思考和对珍贵时刻的回忆。

挽李小溪读音参考

wǎn lǐ xiǎo xī
挽李小溪

sān shí nián jiān jiè yī chī, gǔ páo mén wài qiàn xiāng xié.
三十年间借一瓻,鹄袍门外欠相携。
jiàng shuāng yù shǐ fēng léng è, xiā yǎn chūn guān rì sè mí.
降霜御史风棱恶,瞎眼春官日色迷。

马廷鸾诗文推荐

退之怀桂林,药物珍陆离。物情恶衰歇,义心感亲和。我生欠一死,不死当语谁。与我制颓龄,悠悠白云期。

选将初年起范阳,和戎晚节误平凉。大功宜受春秋责,盛毁何能日月伤。文士谈兵多谬误,兰台作史漫裁量。折衷自有成书在,公论从知千岁长。

丧乱属何辜,訏訏者谁子。生来乏远猷,死去忧良史。

射洪高蹈翁,哀歌泪盈盈。幽居观元化,悼此岁月更。感遇三十篇,读之慨余情。白露号玄蟑,春日鸣仓庚。

风雨倾燕巢,波涛涨鲸海。茅檐得此生,其谁为尔宰。

三百年间事屡危,降之人杰岂中衰。巍巍祖烈将千岁,赫赫元功彼一时。起义堂碑云汉丽,凌烟阁像日星垂。藏山自篡前朝史,付与云礽百代知。

老色上尺宅,灵气亏三田。怀我长房翁,授汝鸡石仙。

大冬严寒至,病骨裹粗纩。羸然祝鸡翁,不识山中相。