飘飘台

飘飘台朗读

清风怒折腰,断送斜川归。
吾今已归了,无用频吹衣。

相关诗文:

飘飘台译文及注释

《飘飘台》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗描绘了一种飘逸的意境,通过对风的描绘表达了作者内心的情感。以下是《飘飘台》的中文译文、诗意和赏析。

飘飘台
清风怒折腰,
断送斜川归。
吾今已归了,
无用频吹衣。

译文:
清风猛然弯腰,
切断了我回家的斜道。
我如今已经回来,
不再需要频频吹拂衣裳。

诗意与赏析:
《飘飘台》以清风为主题,通过对风的形象描绘,表达了作者内心的情感和心境。清风在诗中怒弯腰,断绝了曹彦约回家的斜路,这种形象化的描写突出了风的势力和无所不在的影响力。

整首诗以自我表达为中心,作者表明自己已经回到了家,不再需要被风吹扰衣衫。这种态度表达了一种淡泊和自我满足的情感,作者已经找到了心灵的归宿,不再被外界所困扰。

《飘飘台》通过简洁的语言和凝练的形象描写,表达了作者内心的平静和豁达。风的形象化描绘使诗歌更具有生动感,给读者带来一种清新和舒适的感受。整首诗以简洁的语言传达了一种豁达超脱的情感,展示了作者对自我心灵归宿的追求和找到的满足。

飘飘台读音参考

piāo piāo tái
飘飘台

qīng fēng nù zhé yāo, duàn sòng xié chuān guī.
清风怒折腰,断送斜川归。
wú jīn yǐ guī le, wú yòng pín chuī yī.
吾今已归了,无用频吹衣。

曹彦约诗文推荐

儒风一变至于道,此是尧夫未识儒。除却儒风如更有,将驴骑了复寻驴。

心里虚明象太空,乾坤日月总包笼。从来个片闲田地,难定西同与北东。

可笑禅流错用心,或思或罢两追寻。穷年费煞精神后,陷入泥涂辗转深。

此心用处没踪由,拟待思量是讨愁。但只事亲兼事长,只如此去莫回头。

勿学唐人李杜痴,作诗须作古人诗。世传李杜文章伯,问著关雎恐不知。

桃红柳绿簇春华,燕语莺啼尽日嘉。谁信声声沂水咏,又知处处杏支家。

诗痴正自不烦狼,只为英才辄堕中。今日已成风欲后,后生个个入樊笼。

此道元来即是心,人人抛却来求深。不知求地翻成外,若是吾心底用寻。