浣溪沙丁亥饯元宵

浣溪沙丁亥饯元宵朗读

帘幕收灯断续红。
歌台人散彩云空。
夜寒归路噤鱼龙。
宿醉未消花市月,芳心已逐柳塘风。
丁宁莺燕莫匆匆。

诗文归类:浣溪沙
相关诗文:

浣溪沙丁亥饯元宵译文及注释

《浣溪沙(丁亥饯元宵)》是宋代刘镇创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帘幕收灯断续红。
歌台人散彩云空。
夜寒归路噤鱼龙。
宿醉未消花市月,
芳心已逐柳塘风。
丁宁莺燕莫匆匆。

诗意与赏析:
这首诗词描绘了元宵节的夜晚景象,表达了诗人对于节日的离别之情和对美好时光的珍惜。

首两句“帘幕收灯断续红,歌台人散彩云空”,通过描写帘幕关闭、灯火逐渐熄灭和歌台上人们离去的场景,传达了节日喜庆氛围的消退和热闹的散去,使得整个环境变得空旷而寂静。

接下来的两句“夜寒归路噤鱼龙,宿醉未消花市月”,表达了夜晚的寒冷和人们离去的归程。"噤鱼龙"形象地描绘出夜晚的寂静,寓意人们的离去如同鱼和龙一般静默无声。"宿醉未消"则暗示人们还未完全醒酒,而花市上的明月依然绽放,意味着美好的时光还未结束。

最后两句“芳心已逐柳塘风,丁宁莺燕莫匆匆”,表达了诗人对于美好时光的追忆和珍惜。"芳心已逐柳塘风"表明诗人的思绪已随着微风飘散,意味着美好的时光已经逝去,令人感叹光阴的短暂。最后一句“丁宁莺燕莫匆匆”是诗人对于春天的期盼和叮咛,呼唤莺鸟和燕子不要匆忙离去,希望春天的美好时光能够延续。

整首诗词以描写元宵节夜晚的景象为主线,通过对于离别、珍惜和期盼的描绘,表达了诗人对于美好时光的感慨与追忆,以及对于春天的期待,给人以思考和共鸣的空间。

浣溪沙丁亥饯元宵读音参考

huàn xī shā dīng hài jiàn yuán xiāo
浣溪沙(丁亥饯元宵)

lián mù shōu dēng duàn xù hóng.
帘幕收灯断续红。
gē tái rén sàn cǎi yún kōng.
歌台人散彩云空。
yè hán guī lù jìn yú lóng.
夜寒归路噤鱼龙。
sù zuì wèi xiāo huā shì yuè, fāng xīn yǐ zhú liǔ táng fēng.
宿醉未消花市月,芳心已逐柳塘风。
dīng níng yīng yàn mò cōng cōng.
丁宁莺燕莫匆匆。

刘镇诗文推荐

须知失马事,莫废获麟书。

始终无玷缺,出处最光明。

夫子生东野,经年不到城。爱吟无俗趣,贪画得閒名。荒径侵山影,虚堂出燕声。我惭为谪吏,泉石负幽情。

严钟将报曙,游子已登途。野火时明灭,星残似有无。

慧点过男子,娇痴语未真。无心防敌手,有意恼诗人。得路逢师笑,输机怕父嗔,汝还知世事,一局一回新。

马头过了又驴头,何处飞来海上洲。绝顶试穷千里目,烟波深处是琉球。

萧然山阁间,此兴何悠哉。子晋不复见,月白空萧台。夜静双瀑喧,遥闻疑雨来。涧壑生清风,襟宇捐纤埃。飞鸣撼半空,暗想飘琼瑰。前观阻步屧,侧耳成徘徊。

山北山南春雨足,漠漠柔桑秀如沃。侬家荆妇几时归,西畴独自驱黄犊。