雨后

雨后朗读

破雨冲风万骑趋,人人轻捷过飞凫。
要须直捣天山去,趁取河冰塞槁枯。

相关诗文:

雨后译文及注释

《雨后》是一首宋代吴芾的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
雨停后,朝阳照耀下,万骑奔驰的声音冲破雨幕。每个人都轻盈地越过湖面上的飞凫。我们应该直奔天山,抓紧机会,趁河水结冰前过河,以免错失时机。

诗意:
这首诗描绘了雨后的景象,以及人们在雨后迅速行动的场景。雨停后的朝阳将大地点亮,传来万骑奔驰的声音,显示出生机和活力。每个人都轻巧地越过湖面上的飞凫,表达了他们身手敏捷、行动迅速的形象。诗人通过描述人们要直奔天山、趁河水结冰前过河的意愿,表达了抓住机会、及时行动的精神。

赏析:
《雨后》这首诗词以简练而生动的语言描绘了雨后的景象和人们的行动。诗中运用了生动的意象,如朝阳的照耀、万骑奔驰的声音和湖面上的飞凫,使读者能够感受到雨停后的一片活力和喧嚣。诗人通过描述人们要直奔天山、趁河水结冰前过河的行动,传递了追求进取、抓紧时机的精神。整首诗词简洁明快,语言流畅,给人以清新爽朗之感。通过描绘雨后的景象和人们的行动,诗人展现了对生活的积极态度和对时机的珍视,启示我们要勇敢迎接变化,及时把握机会,追求自己的目标。

雨后读音参考

yǔ hòu
雨后

pò yǔ chōng fēng wàn qí qū, rén rén qīng jié guò fēi fú.
破雨冲风万骑趋,人人轻捷过飞凫。
yào xū zhí dǎo tiān shān qù, chèn qǔ hé bīng sāi gǎo kū.
要须直捣天山去,趁取河冰塞槁枯。

吴芾诗文推荐

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭力已疲,胡为归计尚迟迟。如今若便休官去,也胜当初未有时。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭眼暂明,风烟浓淡媚郊坰。个中妙处吟难尽,分付人间作画屏。

晚上危亭为少留,亭前暝色已供愁。更听画角声悲壮,愈使愁人厌远游。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭望远山,望中有水亦回歪。终然不似吾庐好,上下山色水色间。