湖州歌九十八首 其二十七

湖州歌九十八首 其二十七朗读

两淮战鼓不停挝,万骑精兵赛夜叉。
破阵焚舟弹指顷,汉人犹悮夏爷爷。

诗文主题:战鼓精兵夜叉犹悮
相关诗文:

湖州歌九十八首 其二十七译文及注释

《湖州歌九十八首 其二十七》是宋代汪元量创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
两淮的战鼓不停地敲击,
万骑精兵像夜叉一般奔驰。
破阵、焚舟,仅仅弹指顷刻,
汉人依然不明白夏爷爷的教诲。

诗意:
这首诗以丰富的形象和动词描绘了战争的景象和战斗的悲壮。作者通过描写两淮的战鼓不停振奋人心,以及万骑精兵勇猛如夜叉般的威势,展现了战场上的紧张和激烈。然而,短短的时间内,破阵、焚舟的情况发生,显示了战争的残酷性和转瞬即逝的变故。最后两句表达了汉人在战争中对夏爷爷(指夏桀)的教训没有深刻领悟,仍然重蹈覆辙。

赏析:
这首诗词通过鲜明的形象描写和短小有力的词句,将战争的残酷和人性的悲剧表现得淋漓尽致。作者所用的动词和名词都非常有力,如"战鼓不停挝"、"万骑精兵赛夜叉"、"破阵焚舟弹指顷"等,给人以强烈的视觉和听觉冲击。整首诗通过对战争场景和人物的描绘,展示了战争的残酷和人性的脆弱。最后两句以夏爷爷的教诲为反衬,暗示了人们无法从历史中吸取教训,再次陷入战争的悲剧。整首诗情感沉痛,通过简洁而有力的语言,给人以深刻的思考。

湖州歌九十八首 其二十七读音参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí èr shí qī
湖州歌九十八首 其二十七

liǎng huái zhàn gǔ bù tíng wō, wàn qí jīng bīng sài yè chā.
两淮战鼓不停挝,万骑精兵赛夜叉。
pò zhèn fén zhōu tán zhǐ qǐng, hàn rén yóu wù xià yé ye.
破阵焚舟弹指顷,汉人犹悮夏爷爷。

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量诗文推荐

万马如云在外间,玉阶仙仗罢趋班。三宫北面议方定,遣使臯亭慰伯颜。

杭州万里到幽州,百咏歌成意未休。燕玉偶然通一笑,歌喉宛转作吴讴。

殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。

一出宫门上画船,红红白白艳神仙。山长水远愁无那,又见江南月上弦。

一匊吴山在眼中,楼台累累间青红。锦颿后夜烟江上,手抱琵琶忆故宫。

一匊吴山在眼中,楼台累累间青红。锦颿后夜烟江上,手抱琵琶忆故宫。

十数年来国事乖,大臣无计逐时挨。三宫今日燕山去,春草萋萋上玉阶。

谢了天恩出内门,驾前喝道上将军。白旄黄钺分行立,一点猩红似幼君。