沙塞子

沙塞子朗读

万里飘零南越,山引泪、酒添愁。
不见凤楼龙阙、又惊秋。
九日江亭闲望,蛮树绕,瘴云浮。
肠断红蕉花晚、水西流。

诗文归类:沙塞子
相关诗文:

沙塞子译文及注释

《沙塞子·万里飘零南越》是宋代作家朱敦儒的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里飘零南越,
山引泪、酒添愁。
不见凤楼龙阙,
又惊秋。
九日江亭闲望,
蛮树绕,瘴云浮。
肠断红蕉花晚,
水西流。

诗意:
这首诗描绘了一个南越地区的凄凉景象,表达了诗人内心的孤独和伤感。诗人感慨万里之遥,自己的心情如同漂泊的叶子,飘荡在南越的大地上。山峦引出诗人的泪水,酒更加增添了他的愁苦。诗人感叹凤楼龙阙(指宏伟的宫殿和高耸的楼阁)不再可见,这让他感到惊讶和失望,也象征着辉煌的过去已经逝去。九月的江亭,诗人闲坐其中,眺望四周,但只能看到茂密的蛮树和漂浮的瘴云,景色昏暗而阴郁。红蕉花晚时,诗人的心如同被割断一般痛苦,就像西流的水一样无法挽回。

赏析:
这首诗词以凄凉的笔触描绘了诗人内心的孤独和失落。通过对南越地区的描写,诗人表达了对过去辉煌的怀念和对现实的失望。诗中运用了山、泪、酒、秋、云、花、水等意象,通过景物的描绘和情感的交融,展现了诗人深深的忧伤和无奈。整首诗词凄美而悲凉,给人一种萧瑟的感觉。

朱敦儒是南宋文人中的杰出代表,他的诗词以感伤和抒情见长。《沙塞子·万里飘零南越》正是他对南越地区的怀念和对时光流转的思考的抒发。通过描写南越的风景和诗人的内心体验,诗人成功地营造了一种忧郁的氛围,给读者带来了对逝去时光的思考和对人生的感慨。

沙塞子读音参考

shā sāi zi
沙塞子

wàn lǐ piāo líng nán yuè, shān yǐn lèi jiǔ tiān chóu.
万里飘零南越,山引泪、酒添愁。
bú jiàn fèng lóu lóng què yòu jīng qiū.
不见凤楼龙阙、又惊秋。
jiǔ rì jiāng tíng xián wàng, mán shù rào, zhàng yún fú.
九日江亭闲望,蛮树绕,瘴云浮。
cháng duàn hóng jiāo huā wǎn shuǐ xī liú.
肠断红蕉花晚、水西流。

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)...

朱敦儒诗文推荐

我是清都山水郎。天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上流云借月章。诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王。玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。

通处灵犀一点真。忺随紫橐步红茵,个中自是神仙住,花作帘栊玉作人。偏澹静,最尖新。等闲舞雪振歌尘。若教宋玉尊前见,应笑襄王梦里寻。

元宵初过少吹弹。楼角彩灯残。踏雪闲寻深院,携壶试觅幽欢。麻姑暂语,文君未寝,五老双鸾。要共梅花同晓,薄罗不奈春寒。

万里飘零南越,山引泪、酒添愁。不见凤楼龙阙、又惊秋。九日江亭闲望,蛮树绕,瘴云浮。肠断红蕉花晚、水西流。

溪清水浅,月胧烟澹,玉破梅梢未遍。横枝依约影如无,但风里、空香数点。乘风欲去,凌波难住,谁见红愁粉怨。夜深青女湿微霜,暗香散、广寒宫殿。

放船千里凌波去,略为吴山留顾。云屯水府,涛随神女,九江东注。北客翩然,壮心偏感,年华将暮。念伊嵩旧隐,巢由故友,南柯梦,遽如许!回首妖氛未扫,问人间、...

金陵城上西楼。倚清秋。万里夕阳垂地、大江流。中原乱。簪樱散。几时收。试倩悲风吹泪、过扬州。

歌锺列。公堂盛会酬佳节。酬佳节。皇恩宣布,早梅争发。舞场椎鼓催回雪。金壶镟酒琼酥热。琼酥热。今朝不饮,几时欢悦。