送高生归青社

送高生归青社朗读

去指沧溟畔,来辞翠霭间。
程遥过凤阙,家近见牛山。
红叶飘行色,清溪照别颜。
蹇驴看上处,拄杖出柴关。

相关诗文:

送高生归青社译文及注释

《送高生归青社》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去指沧溟畔,来辞翠霭间。
程遥过凤阙,家近见牛山。
红叶飘行色,清溪照别颜。
蹇驴看上处,拄杖出柴关。

诗意:
这首诗词描述了诗人送别高生归青社的情景。高生离开了沧溟之畔,来向诗人告别,离开了青山翠绿的地方。程遥远地经过凤阙(指皇宫)回来,家乡靠近牛山。秋天红叶飘扬,映照着离别的颜色。清澈的溪水映照着离别者的容颜。骑着蹇驴的人看到了高生离开的地方,拄着拐杖走出了柴关(柴门)。

赏析:
《送高生归青社》通过描绘自然景色和离别情景,表达了离情别绪和乡愁之情。诗中运用了自然景物的描写与人物的行动描写相结合的手法,使诗词更具画面感和情感共鸣。

首先,诗人以自然景色为背景,通过描绘沧溟之畔的指涉和翠霭之间的告别场景,烘托出离别的情感氛围。指涉沧溟,暗示远行的辞别,离开了青山翠绿的地方,而翠霭则象征着美好的家园和友情之地。

其次,诗中提到高生经过凤阙回来,突出了他的远行和归来,凤阙作为皇宫的象征,与平凡的家乡牛山形成对比,彰显了高生的身份和追求。同时,红叶飘行色和清溪照别颜,以自然景物的描绘寄托了诗人对高生的离别之情,营造出深情与离愁的氛围。

最后,诗人以蹇驴和拄杖出柴关作为结尾,进一步强化了离别的意境。蹇驴是行走困难的驴子,暗示了诗人内心的不舍和困顿。而拄杖出柴关,则表达了诗人继续行走、追忆故人的决心。

总体而言,这首诗词通过自然景物的描写和离别情景的刻画,抒发了诗人对友人离别的思念之情,同时也表达了对乡愁和归乡的向往。

送高生归青社读音参考

sòng gāo shēng guī qīng shè
送高生归青社

qù zhǐ cāng míng pàn, lái cí cuì ǎi jiān.
去指沧溟畔,来辞翠霭间。
chéng yáo guò fèng quē, jiā jìn jiàn niú shān.
程遥过凤阙,家近见牛山。
hóng yè piāo xíng sè, qīng xī zhào bié yán.
红叶飘行色,清溪照别颜。
jiǎn lǘ kàn shàng chù, zhǔ zhàng chū chái guān.
蹇驴看上处,拄杖出柴关。

魏野诗文推荐

城里争看城外花,独来城里访僧家。辛勤旋觅新鑽火,为我亲烹岳麓茶。

五等诸侯稀五福,三朝官只欠三台。下车一变熙熙景,宾合多开印少开。

谁人把我狂诗句,写向添萝绣户中。闲暇若将红袖拂,还应胜得碧纱笼。

伯夷非好饿,展禽非好黜。圣人不私己,动为万世则。夷齐苟就禄,贼乱何由窒。展禽苟便去,何人肯佐国。其迹则有殊,其道万为一。

每念李斯首,不及严光足。斯首不自保,光足舒帝腹。我心异老聃,惊宠不惊辱。岂敢示他人,吟之将自勗。

暂辍居留从洛邑,坐棠亦恐不多时。皇储新策闻求辅,位冠春宫更是谁。

圣主忧民意,过于民自忧。一麾常慎选,八使更亲求。车马皆新赐,江山半旧游。蛮旌飘后骑,水驽下仙舟。贫爱怜吾道,宽思雪楚囚。莫忘相送处,村店冻溪头。

江南按察去如何,诏敕虽然密赐多。不断仙舟来往处,狎鸥载鹤听渔歌。