村居述怀

村居述怀朗读

布褐楮皮冠,朝昏信自然。
眼明山雨后,发乱晚风前。
鹤病生闲恼,僧来废静眠。
自知慵懒性,至死岂能悛。

相关诗文: 怀

村居述怀译文及注释

《村居述怀》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穿着布制的褐色衣袍,戴着楮皮制的冠帽,
早晚时刻都相信自然的变化。
目光明亮地看着山雨过后,
头发在傍晚的微风中散乱。
鹤病使我感到烦闷无聊,
僧人来了,安宁的睡眠被打扰。
我自知道自己是懒散的本性,
即使到死,也不可能改变。

诗意:
这首诗词描绘了作者身处村居时的感受和心情。作者穿着朴素的褐色衣袍和楮皮制的冠帽,生活简朴自然。他相信自然的变化,早晚时刻都能感受到自然界的变迁。他目睹了山雨过后的景象,感受到了晚风中头发的散乱。然而,他内心感到烦闷和无聊,可能是因为某种鹤病使他困扰不安。当僧人来访时,打破了他原本宁静的睡眠。最后,作者认识到自己是懒散的性格,即使到死,也无法改变。

赏析:
这首诗词通过描绘村居生活中的细节,表达了作者内心的感受和对人生的思考。作者以简朴自然的形象出现,与大自然融为一体,表现了与自然和谐相处的态度。他敏锐地观察周围的变化,表现出对自然界的敏感和感悟。然而,诗中也透露出作者内心的烦闷和无聊,可能是因为身体不适所致。僧人的到来打破了他原本宁静的生活状态,进一步加深了他的烦躁情绪。最后两句表达了作者对自己懒散本性的认识,认为自己无法改变。整首诗以自然为背景,反映了作者对人生的思考和对自己的自省。

村居述怀读音参考

cūn jū shù huái
村居述怀

bù hè chǔ pí guān, cháo hūn xìn zì rán.
布褐楮皮冠,朝昏信自然。
yǎn míng shān yǔ hòu, fā luàn wǎn fēng qián.
眼明山雨后,发乱晚风前。
hè bìng shēng xián nǎo, sēng lái fèi jìng mián.
鹤病生闲恼,僧来废静眠。
zì zhī yōng lǎn xìng, zhì sǐ qǐ néng quān.
自知慵懒性,至死岂能悛。

魏野诗文推荐

城里争看城外花,独来城里访僧家。辛勤旋觅新鑽火,为我亲烹岳麓茶。

五等诸侯稀五福,三朝官只欠三台。下车一变熙熙景,宾合多开印少开。

谁人把我狂诗句,写向添萝绣户中。闲暇若将红袖拂,还应胜得碧纱笼。

伯夷非好饿,展禽非好黜。圣人不私己,动为万世则。夷齐苟就禄,贼乱何由窒。展禽苟便去,何人肯佐国。其迹则有殊,其道万为一。

每念李斯首,不及严光足。斯首不自保,光足舒帝腹。我心异老聃,惊宠不惊辱。岂敢示他人,吟之将自勗。

暂辍居留从洛邑,坐棠亦恐不多时。皇储新策闻求辅,位冠春宫更是谁。

圣主忧民意,过于民自忧。一麾常慎选,八使更亲求。车马皆新赐,江山半旧游。蛮旌飘后骑,水驽下仙舟。贫爱怜吾道,宽思雪楚囚。莫忘相送处,村店冻溪头。

江南按察去如何,诏敕虽然密赐多。不断仙舟来往处,狎鸥载鹤听渔歌。