负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之

负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之朗读

秋霖积久泥正滑,念念何日天开晴。
亲朋延望固已甚,衰躯怯寒难远行。
一程相去虽不远,两次讲行终未成。
二事交战乎胸中,隐几愁坐无由平。

相关诗文:

负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之译文及注释

《负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之》是宋代邵雍的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋雨连绵不停,泥泞的道路正滑溜。
心中念叨着,何时才能见到晴朗的天空。
亲朋好友远远相送,确实已经很过分了,
我已年老体衰,畏寒难以远行。
虽然相隔不远一程,但两次的旅行始终未能成功。
两个问题纠缠在我胸中,让我愁坐无法平静。

诗意:
这首诗词表达了诗人邵雍在河阳河清济源三处之约中未能达成的遗憾和忧虑。诗人描述了连绵不断的秋雨,泥泞的道路给他带来的困扰和不便。他心中渴望着晴朗的天空,但却无法如愿以偿。他感叹亲朋好友为他送行的殷切期望,但他自己已经年老体衰,因畏寒而无法远行。尽管目的地并不遥远,但他两次的旅行计划都未能实现。他内心纠结着两个问题,让他愁坐无法平静。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人内心的苦闷和无奈。通过描述秋雨连绵、泥泞的道路和无法远行的困境,诗人将自己的心情表达得淋漓尽致。诗人以自己的亲身经历反映了生活的艰辛和无常,以及个人愿望与现实之间的冲突。

诗中的“负河阳河清济源三处之约”指的是邵雍为了与三位朋友会面而约定的旅行计划,但因种种原因未能实现。诗中流露出的无奈和遗憾,让读者感受到人生旅途中的坎坷和无常。诗人的抒发也带有自省之意,他以诗愧谢三位朋友的期望,表达了自己未能达到他们的期待的愧疚之情。

整首诗词以简洁明了的语言和直接的表达方式,展示了诗人对现实的思考和情感的流露。它呈现出一种淡泊中的哀愁,表达了人生在现实面前的无奈和不易。

负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之读音参考

fù hé yáng hé qīng jì yuán sān chù zhī yuē yǐ shī kuì xiè zhī
负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之

qiū lín jī jiǔ ní zhèng huá, niàn niàn hé rì tiān kāi qíng.
秋霖积久泥正滑,念念何日天开晴。
qīn péng yán wàng gù yǐ shèn, shuāi qū qiè hán nán yuǎn xíng.
亲朋延望固已甚,衰躯怯寒难远行。
yī chéng xiāng qù suī bù yuǎn, liǎng cì jiǎng xíng zhōng wèi chéng.
一程相去虽不远,两次讲行终未成。
èr shì jiāo zhàn hū xiōng zhōng, yǐn jǐ chóu zuò wú yóu píng.
二事交战乎胸中,隐几愁坐无由平。

邵雍诗文推荐

人有精游艺,予尝观弈棋。筭馀知造化,着外见几微。好胜心无已,争先意不低。当人尽宾主,对面如蛮夷。财利激于衷,喜怒见于頄。生杀在于手,与夺指于颐。戾不殊...

谁引长河贯洛城,銮舆东去此为轻。洪涛不服天津束,日夜奔腾作怒声。

宠辱事多今不见,兴亡时去止堪哀。诸观今日长安道。抵暮行人犹往来。

院静香深昼掩扉,竹间闲看客争棋。搜罗神鬼聚胸臆,措致山河入范围。局合龙蛇成阵斗,劫残鸿雁破行飞。杀多项羽坑秦卒,败剧苻坚畏晋师。座上戈鋋尝击搏,面前冰...

凤楼深处鏁云烟,一鏁云烟又百年。痛惜汾阴西祀后,翠华辜负上阳天。

云轻日淡天津暮,风急林疏洛水秋。独步独吟人莫会,时时鸥鹭下汀洲。

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

凤凰楼观冷横秋,桥下长波入海流。千百年来旧朝市,几番人向此经由。