滁上谪居

滁上谪居朗读

敢叹我命薄,所嗟吾道消。
谪官淮上老,京信日边遥。
巧宦或五鼎,甘贫唯一瓢。
居然古人事,名迹讵相饶。

相关诗文:

滁上谪居译文及注释

《滁上谪居》是宋代文学家王禹偁的作品。这首诗词描述了作者在滁州谪居的心境和感叹。下面是这首诗词的中文译文:

敢叹我命薄,所嗟吾道消。
我敢叹息自己的命运不幸,我所忧虑的是我的志向逐渐消失。

谪官淮上老,京信日边遥。
我被贬谪到淮河之滨,年老无望,京城的消息遥远。

巧宦或五鼎,甘贫唯一瓢。
那些巧妙的官员或许能够得到高官厚禄,而我只能甘心贫穷,只有一个瓢(指贫苦的生活)。

居然古人事,名迹讵相饶。
竟然古人的事迹,名声何其丰盛。

这首诗词表达了作者对自己命运的不满和对贫穷生活的接受。他感叹自己的道路被消磨,被贬谪到淮河边的滁州,与京城相隔遥远,无法得到消息。他看到其他巧妙的官员能够得到高官厚禄,而自己只能甘心贫穷。然而,他也意识到古人的事迹和名声是无法被超越的,这也让他感到敬佩和自省。

这首诗词通过对自身命运的反思,展现了作者对社会现实的思考和对古人智慧的敬仰。它揭示了作者对贫穷和命运的矛盾情感,同时也反映了宋代士人的境遇和价值观。

滁上谪居读音参考

chú shàng zhé jū
滁上谪居

gǎn tàn wǒ mìng bó, suǒ jiē wú dào xiāo.
敢叹我命薄,所嗟吾道消。
zhé guān huái shàng lǎo, jīng xìn rì biān yáo.
谪官淮上老,京信日边遥。
qiǎo huàn huò wǔ dǐng, gān pín wéi yī piáo.
巧宦或五鼎,甘贫唯一瓢。
jū rán gǔ rén shì, míng jī jù xiāng ráo.
居然古人事,名迹讵相饶。

王禹偁诗文推荐

闲写新诗十数篇,晓来铺向竹窗前。无端燕子欺人睡,故落春泥污彩笺。

大家齐力劚孱颜,耳听田歌手莫闲。各愿种成千百索,豆萁禾穗满青山。

鼓声猎猎酒醺醺,斫上高山入乱云。自种自收还自足,不知尧舜是吾君。

一路翠烟垂柳驿,满川红雨落花村。云随钓艇归渔浦,潮送沙鸥入店门。

谁种萧萧数百竿,伴吟偏称作闲官。不随夭艳争春色,独守孤贞待岁寒。声拂琴床生雅趣,影侵棋局助清欢。明年纵便量移去,犹得今冬雪里看。

尽怪吴苏地,琼花冷不销。时贤临水国,天气似中朝。密逐江云堕,轻随海吹飘。影沉松坞乱,片响苇蓬焦。粉拂龙头舫,缯铺雁齿桥。煮茶收岁计,宜稻采民谣。拔笋芽...

一夜春雷百蛰空,山家篱落起蛇虫。无端蚯蚓争头角,触破莓苔气似虹。

北山种了种南山,相助刀耕岂有偏。愿得人间皆似我,也应四海少荒田。