六月初四日往云际院田间雨足喜而赋之

六月初四日往云际院田间雨足喜而赋之朗读

高下田畴水斗鸣,泥深路滑不堪行。
请君听取行人语,只个愁声是喜声。
去年今日政迎神,祷雨朝朝祷得晴。
今岁神祠免煎炒,更饶箫鼓赛秋成。

相关诗文:

六月初四日往云际院田间雨足喜而赋之译文及注释

《六月初四日往云际院,田间雨足,喜而赋之》是宋代杨万里的一首诗词。这首诗描绘了作者在六月初四这一天去云际院的情景,当时田间正下着大雨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高下田畴水斗鸣,
泥深路滑不堪行。
请君听取行人语,
只个愁声是喜声。
去年今日政迎神,
祷雨朝朝祷得晴。
今岁神祠免煎炒,
更饶箫鼓赛秋成。

诗意:
这首诗以田间雨足的景象为背景,表达了作者的喜悦之情。诗中描绘了田间水斗的声音,泥泞的道路使行走困难。作者请行人倾听,只有愁声却是喜声。诗中还提到了去年的这一天政府迎接神明,祈求雨水,而今年的神祠则不再需要煎炒,而是更加热闹地举行箫鼓比赛,预示着秋天的丰收。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个田间雨后的景象,展现了作者对丰收的喜悦之情。通过对田间雨声、泥泞道路和行人的描绘,诗中传达了作者对自然环境的感知和对农耕生活的热爱。诗的结尾,作者通过对神祠活动的描写,展示了社会的繁荣和人们对丰收的期盼。整首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感,给人以愉悦和欣慰之感。

六月初四日往云际院田间雨足喜而赋之读音参考

liù yuè chū sì rì wǎng yún jì yuàn, tián jiān yǔ zú, xǐ ér fù zhī
六月初四日往云际院,田间雨足,喜而赋之

gāo xià tián chóu shuǐ dòu míng, ní shēn lù huá bù kān xíng.
高下田畴水斗鸣,泥深路滑不堪行。
qǐng jūn tīng qǔ xíng rén yǔ, zhǐ gè chóu shēng shì xǐ shēng.
请君听取行人语,只个愁声是喜声。
qù nián jīn rì zhèng yíng shén, dǎo yǔ zhāo zhāo dǎo dé qíng.
去年今日政迎神,祷雨朝朝祷得晴。
jīn suì shén cí miǎn jiān chǎo, gèng ráo xiāo gǔ sài qiū chéng.
今岁神祠免煎炒,更饶箫鼓赛秋成。

杨万里诗文推荐

枫老颜方少,山晴气及昏。旧贫今更甚,已冷幸犹暄。

花早春何力,香寒晓尽吹。月摇横水影,雪带入瓶枝。

日高谷底始微暄,岚翠依然透骨寒。说与行人忙底事,金鸡声里促银鞍。

侧塞千山缝也无,上天下井万崎岖。昨朝曾过芙蓉渡,寻到溪源一线初。

读书不厌勤,勤甚倦且昏。不如卷书坐,人书两忘言。兴来忽开卷,径到百圣源。说悟本无悟,谈玄初未玄。当其会心处,只有一欣然。此乐谁为者,非我亦非天。自笑终...

政是行人肠断时,子规得得向人啼。若能泪得居人脸,始信春愁总为伊。

正是行人肠断时,子规得得向人啼。若能泪得居人脸,始信春愁总为伊。

山北溪声一路迎,山南溪响送人行。也知流向金陵去,若过金陵莫寄声。