冲卿席上得作字

冲卿席上得作字朗读

咨予乏时才,始愿乃丘壑。
强走十五年,朱颜已非昨。
低回大梁下,屡叹风沙恶。
所欣同舍郎,诱我文义博。
古声无慆淫,真味有淡泊。
追攀风月久,貌简非心略。
君思忽推徙,所望颇乖错。
尚怜得经过,未比参辰各。
留连惜余景,从子至日落。
明灯照亲友,环坐倾杯杓。
别离宽後悲,笑语尽今乐。
论诗知不如,兴至亦同作。

相关诗文:

冲卿席上得作字译文及注释

这首诗词《冲卿席上得作字》是宋代作家王安石创作的。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
咨予乏时才,
始愿乃丘壑。
强走十五年,
朱颜已非昨。
低回大梁下,
屡叹风沙恶。
所欣同舍郎,
诱我文义博。
古声无慆淫,
真味有淡泊。
追攀风月久,
貌简非心略。
君思忽推徙,
所望颇乖错。
尚怜得经过,
未比参辰各。
留连惜余景,
从子至日落。
明灯照亲友,
环坐倾杯杓。
别离宽後悲,
笑语尽今乐。
论诗知不如,
兴至亦同作。

诗意:
这首诗词表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。诗人自谦才华有限,初时的愿望只是希望过上平凡而宁静的生活。然而,他在逆境中奋力前行了十五年,现在的容颜已经不再年轻。他在大梁下黯然低头,屡次叹息风沙的残酷。他所欣赏的同舍郎(指志同道合的友人),引诱他涉猎广博的文学和学问。他认为古代的声音没有矫饰,真正的味道在于淡泊。他长久地追求着风月之间的美景,但他的容貌简朴并不代表他的内心也是如此简略。他感到君子的思念时而推移,所期望的事物往往与现实相悖。他仍然珍惜他所经历的一切,但与参照星辰的运行相比,他的经历仍然微不足道。他依然留连于美好的景物,从早到晚,直到太阳落山。明亮的灯光照亮了他的亲友,大家围坐在一起倾斜杯盏,欢快地交谈笑语。离别之后,虽然感到悲伤,但笑语尽情享乐。他自谦在论诗方面不如他人,但当兴致来临时,他也能创作出与他人相似的作品。

赏析:
这首诗词以简练的语言展现了诗人对生活和人生的思考。诗人通过对自己的才华、追求和感慨的描绘,表达了对时光流转和人事变迁的深刻感受。诗中掺杂了对友情、美景和离别的描写,展现了诗人对情感和生活的体验。诗词以自嘲和自谦的语调,表达了诗人对自己的评价,同时也透露了对他人的崇敬和欣赏之情。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思索和共鸣的空间。

冲卿席上得作字读音参考

chōng qīng xí shàng dé zuò zì
冲卿席上得作字

zī yǔ fá shí cái, shǐ yuàn nǎi qiū hè.
咨予乏时才,始愿乃丘壑。
qiáng zǒu shí wǔ nián, zhū yán yǐ fēi zuó.
强走十五年,朱颜已非昨。
dī huí dà liáng xià, lǚ tàn fēng shā è.
低回大梁下,屡叹风沙恶。
suǒ xīn tóng shě láng, yòu wǒ wén yì bó.
所欣同舍郎,诱我文义博。
gǔ shēng wú tāo yín, zhēn wèi yǒu dàn bó.
古声无慆淫,真味有淡泊。
zhuī pān fēng yuè jiǔ, mào jiǎn fēi xīn lüè.
追攀风月久,貌简非心略。
jūn sī hū tuī xǐ, suǒ wàng pō guāi cuò.
君思忽推徙,所望颇乖错。
shàng lián dé jīng guò, wèi bǐ cān chén gè.
尚怜得经过,未比参辰各。
liú lián xī yú jǐng, cóng zǐ zhì rì luò.
留连惜余景,从子至日落。
míng dēng zhào qīn yǒu, huán zuò qīng bēi biāo.
明灯照亲友,环坐倾杯杓。
bié lí kuān hòu bēi, xiào yǔ jǐn jīn lè.
别离宽後悲,笑语尽今乐。
lùn shī zhī bù rú, xìng zhì yì tóng zuò.
论诗知不如,兴至亦同作。

王安石诗文推荐

虞美人,态浓意远淑且真。同辇随君侍君侧,六宫粉黛无颜色。楚歌四面起,形势反苍黄。夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。人间举...

留春不住。费尽莺儿语。满地残红宫锦污。昨夜南园风雨。小怜初上琵琶。晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。

数家茅屋闲临水。单衫短帽垂杨里。花是去年红,吹开一夜风。梢梢新月偃。午醉醒来晚。何物最关情。黄鹂三两声。

飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。

京口瓜洲一水间,锺山只隔数重山。春风自绿江南岸,明月何时照我还。

隔岸桃花红未半。枝头已有蜂儿乱。惆怅武陵人不管。清梦断。亭亭伫立春宵短。

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

白玉堂前一树梅,为谁零落为谁开。唯有春风最相惜,一年一度一归来。