和翟仲鸣

和翟仲鸣朗读

翛然一榻愧端居,未许驽骀驾鼓车。
胜事都归乡梦里,幽怀更在客愁余。
别离门户从秋掩,契阔尊罍尽日虚。
寄语多情翟廷尉,莫将交态向人书。

相关诗文:

和翟仲鸣译文及注释

《和翟仲鸣》是明代王韦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在这床榻上,我自愧不如翟仲鸣,
尚未被允许乘坐华丽的马车。
胜利的事情都成了乡愁中的梦境,
内心的忧愁更多在作客时的心绪。
离别的门户已在秋天关闭,
友谊的酒杯已经空荡了一整天。
我寄语深情的翟廷尉,
不要将我们间的交情写在书信中。

诗意和赏析:
这首诗词以王韦对友人翟仲鸣的赞颂和告别之情为主题。诗人自谦不如翟仲鸣,暗示翟仲鸣在才智和成就上更胜一筹。然而,诗人却感到自己仍未获得应有的荣誉和地位,比喻自己尚未被允许乘坐马车,仍处于平凡而普通的境地。他将胜利的事情和喜悦都归结为乡愁中的梦境,意味着他对家乡的思念和对过去的追忆。而在他作客他乡的时候,内心的忧愁和孤寂更加深刻。

诗人表达了对翟仲鸣的深情厚谊,将离别的场景描绘为门户关闭的秋天,意味着他们之间的交往将会暂时中断。友谊的酒杯空荡了一整天,象征着他们的交情已经走到尽头。最后,诗人寄语给翟仲鸣,希望他不要将他们之间的真挚情感写成书信,暗示书信的形式无法真实地表达出他们之间的感情。

这首诗词通过表达诗人对翟仲鸣的敬意和离别之情,展现了作者内心的孤寂和无奈。诗人以简洁的语言描绘了自己的处境和感受,同时表达了对友情的珍视和对离别的悲伤。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思索和共鸣。

和翟仲鸣读音参考

hé dí zhòng míng
和翟仲鸣

xiāo rán yī tà kuì duān jū, wèi xǔ nú dài jià gǔ chē.
翛然一榻愧端居,未许驽骀驾鼓车。
shèng shì dōu guī xiāng mèng lǐ, yōu huái gèng zài kè chóu yú.
胜事都归乡梦里,幽怀更在客愁余。
bié lí mén hù cóng qiū yǎn, qì kuò zūn léi jǐn rì xū.
别离门户从秋掩,契阔尊罍尽日虚。
jì yǔ duō qíng dí tíng wèi, mò jiāng jiāo tài xiàng rén shū.
寄语多情翟廷尉,莫将交态向人书。

王韦诗文推荐

旭日晴光转,重城曙景迷。稻荒寒蟹出,竹暝晓禽啼。古社栖危堞,碑残倚断畦。秋风振原野,疲马亦能嘶。

下马邮亭若有期,南还北去各凄其。殷勤野老来相馈,邂逅壶浆坐不辞。雪满郊园埋宿草,风吹林麓堕寒枝。十年离索惊回首,却恨逢君是路歧。

不知秋已晚,忽见菊花丛。独坐闲亭上,相期细雨中。烛融兰焰紫,杯泛杏膏红。未听歌钟罢,萧然动北风。

问年看井幹,结夏闭山门。路夹双峰起,泉流百道喧。葡萄缠废栋,蛱蝶舞荒园。窈窕堪栖隐,逢人未可言。

带雨和烟未可名,春风处处不胜情。于今南浦知多少,都向王孙去后生。

皇都三月春正深,东风酿暖淑气侵。曙光溟蒙露华满,轻云阁日天沉沉。野色垂垂十余里,草绿柔茵低迤逦。半空落絮湿未扬,百丈游丝寒不起。鹁鸠枝上相踏鸣,若与此...

为问故园柳,春光几许深。未忘攀折处,犹带别离心。疏雨一川暝,轻烟两岸沉。主人归未得,惆怅五株吟。

满院杨花雨后稀,绿阴清昼思依依。小园风暖樱桃熟,曲岸泥融燕子飞。北阙明时开王气,南山青处蔼晴晖。眼前风景皆堪赏,莫道韶光夜已归。