炼真宫

炼真宫朗读

九华宫殿草菲菲,公主西游去不归。
底事不如秦弄玉,至今青鸟恨双飞。

相关诗文:

炼真宫译文及注释

《炼真宫》是一首明代的诗词,作者是硕篽。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

炼真宫

九华宫殿草菲菲,
公主西游去不归。
底事不如秦弄玉,
至今青鸟恨双飞。

译文:
九华宫殿荒芜蔓延,
公主西游任未归还。
与秦弄玉无法相比,
青鸟仍怀恨双飞缘。

诗意:
这首诗描绘了九华宫殿的凄凉景象,公主离开宫廷去了西方,再也没有回来。与传说中美丽的秦弄玉相比,公主的故事显得不如人意,令人感到遗憾。诗中的青鸟象征着爱情,它们也因为公主离去而感到悲伤和遗憾。

赏析:
《炼真宫》以简练的词句表达了深沉的情感。作者通过描绘九华宫殿的荒凉和公主的离去,展现了一个寂寥而凄美的场景。与公主相比,秦弄玉的美丽和令人向往的爱情显得更加引人注目。整首诗以一种隐晦而含蓄的方式表达了作者对离别和爱情的思考和感慨。最后两句诗中的青鸟恨双飞,也表达了爱情的不圆满和遗憾,给人一种凄美的感觉。

这首诗以简短的篇幅勾勒出了一个动人的情境,通过凄凉的景象和遗憾的情感,引发读者对离别和爱情的共鸣。同时,诗中运用了比喻和象征等修辞手法,增加了诗词的意境和表达效果。整体而言,这首诗虽短小,但情感真挚,给人留下深刻印象。

炼真宫读音参考

liàn zhēn gōng
炼真宫

jiǔ huá gōng diàn cǎo fēi fēi, gōng zhǔ xī yóu qù bù guī.
九华宫殿草菲菲,公主西游去不归。
dǐ shì bù rú qín nòng yù, zhì jīn qīng niǎo hèn shuāng fēi.
底事不如秦弄玉,至今青鸟恨双飞。

硕篽诗文推荐

门前杨柳树,风乱曲尘丝。日暮临溪别,春帆适楚时。人烟杨子渡,山木偃王祠。处处生芳草,悠悠千里思。

美人遥忆凤城西,芳草年年路欲迷。今日出门春已半,樱花如霰晓莺啼。

十二星辰应土罗,提封高帝旧山河。自从梁邸分旗侈,转厌长沙舞袖多。汶水一区还鲁后,商於十里奈秦何。铭勋不在干戈际,长叹西风咏涧阿。

寻君复不遇,长啸出林间。草满池中水,蓬高屋外山。夕阳看鸟尽,秋色任云闲。爱尔幽居好,归来亦闭关。

垂老事耕凿,结邻还尔宜。相携鹿门隐,不作牛山悲。疏木掩村巷,孤云生水湄。隔林见烟火,莫负往来期。

洛阳芳草正漫漫,曾是伊王古社坛。毁壁断环收拾尽,青山留与路人看。

秋莺呖呖雨如丝,晓入西园独听时。回首绿杨摇落尽,数声还上万年枝。

闻醉金陵酒,高歌李白楼。书来牛渚夕,赋罢凤台秋。径竹裁青简,江花照绮裘。从来何水部,头白尚风流。