挽高季迪

挽高季迪朗读

鼓罢瑶琴遂解形,萧萧日影下寒城。
薄田供祭遗妻子,新冢题名望友生。
地下未应消侠气,人间谁肯没诗名。
旧庐重过悲闻笛,欲赋《招魂》竟不成。

相关诗文:

挽高季迪译文及注释

《挽高季迪》是一首明代的诗词,作者是浦源。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鼓声停止,瑶琴也放下,心境随之舒展,
阳光透过树影洒在寒冷的城市。
薄田里供奉着妻子和儿子的祭品,
新的坟墓上刻着亲友对他的称赞。
他的侠义精神尚未消逝,
但在尘世间,谁愿意记住他的诗名?
他重回旧居,重温悲伤的笛声,
欲创作《招魂》却无法完成。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个侠义英雄的离世和他留下的遗憾。诗的开头表达了作者鼓罢瑶琴、解开自己的情感,暗示主人公的心境舒展开来,与大自然融为一体。然后,诗人描述了阳光透过树影洒在寒冷的城市,给人一种冷寂的感觉,与主人公的离世形成对比。

接下来,诗人描述了主人公留给妻子和子女的祭品,表达了对他们的思念和怀念之情。新的坟墓上刻着亲友对主人公的赞誉,显示了他在人们心中的美好形象和影响力。

然而,诗人也指出主人公的侠义精神尚未消逝,地下的英雄气概仍然存在。然而,在人世间,很少有人愿意记住他的诗名,暗示主人公的事迹和才华可能被遗忘。这种遗憾和不公平使得诗人表达了对主人公的敬意和悲伤之情。

最后两句描述了主人公回到旧居,重温悲伤的笛声,表达了他对过去的回忆和思念。他想要创作《招魂》来纪念逝去的英雄,但却无法完成,暗示主人公的无奈和遗憾。

整首诗词通过对主人公离世和其留下的遗憾的描绘,表达了对侠义精神和英雄事迹的赞扬,同时也反映了社会对于英雄的遗忘和不公。诗词的语言简练而富有意境,给人以深思和感慨。

挽高季迪读音参考

wǎn gāo jì dí
挽高季迪

gǔ bà yáo qín suì jiě xíng, xiāo xiāo rì yǐng xià hán chéng.
鼓罢瑶琴遂解形,萧萧日影下寒城。
bó tián gōng jì yí qī zǐ, xīn zhǒng tí míng wàng yǒu shēng.
薄田供祭遗妻子,新冢题名望友生。
dì xià wèi yīng xiāo xiá qì, rén jiān shuí kěn méi shī míng.
地下未应消侠气,人间谁肯没诗名。
jiù lú zhòng guò bēi wén dí, yù fù zhāo hún jìng bù chéng.
旧庐重过悲闻笛,欲赋《招魂》竟不成。

浦源诗文推荐

都亭分袂惜蹉跎,此夕相逢奈若何。细雨疏灯闻落叶,断云高树见明河。客踪迢递天边雁,归梦微茫海上波。鞍马朝来又成别,且倾尊酒一狂歌。

酒醒题诗忆送君,残阳半掩竹间门。相思昨夜空斋里,烛灭香炉火尚温。

长江风飏布帆轻,西入荆门感客情。三国已亡遗旧垒,几家犹在住荒城。云边路绕巴山色,树里河流汉水声。若过旗亭多买醉,不须吊古漫题名。

悠悠旌旆碧云端,远去孤城入乱山。淮月上楼人奏角,海天低树雁临关。几家白发遗民在,千里青丝猎骑还。旧镇荆南多胜概,别来惟见画图间。

孤愁无处觅高僧,欲问楞伽竟不能。遥想山中禅定夕,半窗残雪一寒灯。

宫柳犹遮旧女墙,角声孤起送斜阳。英雄百战成寥落,吴楚平分自渺茫。寒雁动愁离塞远,暮江流恨入云长。古今天地谁非客,何用登临独感伤。

别后犹飘泊,春来倍叹嗟。花开今日少,人忆故园赊。细雨连山暝,清溪入郭斜。慈闱在何处,欲望暮云遮。

梦入故园千里远,觉来寒食在并州。垂杨不是相思树,那得花开便白头。