幽居五首

幽居五首朗读

凉风歌蟋蟀,秋日赋闲居。
酌醴愁心薄,谈空俗累虚。
果悬随鸟啄,诗罢命儿书。
何必颜渊氏,当年独晏如。

相关诗文:

幽居五首译文及注释

《幽居五首》是明代诗人金大舆创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

幽居五首

凉风歌蟋蟀,秋日赋闲居。
Gently breeze sings with the crickets, autumn days in a leisurely abode.

酌醴愁心薄,谈空俗累虚。
Drinking wine, my worried heart lightens, discussing empty matters, worldly affairs seem trivial.

果悬随鸟啄,诗罢命儿书。
Fruit hangs, pecked by birds, after finishing a poem, I entrust my child to study.

何必颜渊氏,当年独晏如。
Why compare to the likes of Yan and Yuan? I, alone, remain content as in the past.

诗词的中文译文:

幽居五首

凉风轻轻吹拂,蟋蟀欢唱和鸣,秋日里赋予闲逸的居所。

品饮美酒,心中的忧愁渐渐消散,闲谈虚无的世俗事物似乎变得微不足道。

果实悬挂,随着鸟儿的啄食而摇摆,写完一首诗之后,我将使命交托给孩子去学习。

何必与颜渊、伯牙相比,当年的我独自宁静如故。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了诗人金大舆的幽居生活和内心状态。诗人把自己的居所形容为凉风吹拂下蟋蟀欢唱的地方,表达了他在宁静的环境中度过秋日的闲逸生活。

诗人饮酒,借酒消愁,使心中的忧愁逐渐消散。他觉得谈论世俗的事物只是虚无的累赘,让他感到厌烦。

在诗的最后两句中,诗人提到了果实被鸟儿啄食的情景,象征着时间的流逝和诗人创作的结束。诗人将自己的使命交托给孩子,让他们继续学习。

最后两句表达了诗人对自己的评价。他说自己无需与古代的贤者颜渊、伯牙相比,因为他觉得自己宁静满足,与当年并无二致。

整首诗词通过描绘诗人幽居生活和内心情感,表达了对世俗的厌倦和对宁静自在生活的向往。诗人将自己的心情和思考融入到诗中,表达了对自我价值和生活态度的思考和肯定。

幽居五首读音参考

yōu jū wǔ shǒu
幽居五首

liáng fēng gē xī shuài, qiū rì fù xián jū.
凉风歌蟋蟀,秋日赋闲居。
zhuó lǐ chóu xīn báo, tán kōng sú lèi xū.
酌醴愁心薄,谈空俗累虚。
guǒ xuán suí niǎo zhuó, shī bà mìng ér shū.
果悬随鸟啄,诗罢命儿书。
hé bì yán yuān shì, dāng nián dú yàn rú.
何必颜渊氏,当年独晏如。

金大舆诗文推荐

长干寺前花不稀,浅红深白映山扉。楼头载酒看花坐,堤上行吟踏月归。

何处佳人婀娜妆,青山初日炤流黄。轻罗半掩金跳脱,春寺烧香绕画廊。

台城东望树苍苍,玄武湖春碧水长。晴雪乱翻飘蛱蝶,锦云如砌宿鸳鸯。

身世凭谁问,行藏祇自知。一尊方独酌,四韵忽成诗。绪风翻去叶,零露泣疏枝。人世从歧路,谁堪咏《五噫》。

仄径丛残草,颓垣倚细花。青鞋寻社远,皂帽任风斜。院静添秋色,窗虚驻晚霞。荷蓑翻豆圃,把酒问渔家。

老去成疏懒,诗书性独偏。闲看扬子赋,细读《马蹄篇》。绿水偶垂钓,青山忽在前。不愁金错罄,时有卖文钱。

江南春暖杏花多,拾翠寻芳逐队过。满地绿阴铺径转,隔枝黄鸟近人歌。

双飞蛱蝶恋青莎,逐队流鱼泛碧波。共买杏花村里酒,来听桃叶渡头歌。