经杜樊川水榭故基

经杜樊川水榭故基朗读

落花风里酒旗摇,水榭无人春寂寥。
何许长亭七十五,野莺烟树绿迢迢。

相关诗文:

经杜樊川水榭故基译文及注释

《经杜樊川水榭故基》是元代诗人周砥所作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
落花风里酒旗摇,
水榭无人春寂寥。
何许长亭七十五,
野莺烟树绿迢迢。

诗意解析:
这首诗描绘了一个寂静而凄美的春日景象。在风中,落花飘零,酒旗随风摇曳。水榭空荡,没有人迹,春天的宁静让人感到孤寂。诗人怀念过去的时光,提到了一个名为“长亭”的地方,已经有75年的历史了。在这片绿树和烟雾缭绕的野外,野莺在歌唱,景色远远延伸。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对逝去时光和自然景物的怀念之情。通过描绘春日的寂静和绿意盎然的大自然,诗人通过对水榭和长亭的描写,展现了岁月的流转和人事的更迭。水榭无人,春寂寥,给人一种萧瑟的感觉,同时也引发了对时光流逝的思考。长亭已经有75年的历史,这种历史感和岁月沉淀让人感叹光阴的短暂和无常。野莺在远处歌唱,绿树和烟雾让人感到景色的遥远和宁静。整首诗以凄美的意境表达了作者对过去时光和自然景物的深深怀念之情,也呈现了岁月流转和自然界的宁静美。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了春日的寂静和自然景物,通过对水榭、长亭、野莺等元素的描写,诗人展示了对逝去时光和自然界美好的向往和怀念之情,使读者能够感受到岁月的流转和自然的宁静之美。

经杜樊川水榭故基读音参考

jīng dù fán chuān shuǐ xiè gù jī
经杜樊川水榭故基

luò huā fēng lǐ jiǔ qí yáo, shuǐ xiè wú rén chūn jì liáo.
落花风里酒旗摇,水榭无人春寂寥。
hé xǔ cháng tíng qī shí wǔ, yě yīng yān shù lǜ tiáo tiáo.
何许长亭七十五,野莺烟树绿迢迢。

周砥诗文推荐

芝云主人绝萧散,燕坐草堂门不扃。古鼎隔帘香袅袅,新篁拂几玉亭亭。十年苦思耽诗卷,三日清斋写道经。邀我醉眠书画舫,月明吹笛看云汀。

朝露涂野草,颜色暂辉光。不知秋节去,朝露变为霜。

落花风里酒旗摇,水榭无人春寂寥。何许长亭七十五,野莺烟树绿迢迢。

秋来长掩竹间扉,过客谁能识道机。惭愧庐山陈处士,时来共葺薜萝衣。

水阔天低欲尽头,柳花如雪暗归舟。平生解识沧洲趣,何处飞来双白鸥。

雪树参差短,寒山迢递明。深春钓台没,残照夕岚轻。万化同斯尽,孤名如水清。谁悲范仆射,千载见交情。

野花疏竹媚幽姿,翡翠帘前雨散丝。最爱陈琳诗句好,玉盘春露捧金芝。

倏忽凿混沌,兹事岂其余。不知几何年,云古仙人居。嗟我至此为踌躇,洞天诸宫窅兮黑。试命烈火烛空虚,森森怪石相对立,如口欲语手欲抾前有紫翠房,白云惣丹书。...