灯夕多为城中之约因赋此篇

灯夕多为城中之约因赋此篇朗读

春来懒倦半相仍,全似诸方怕事僧。
薄有篇章堪对酒,略无情绪要观灯。
湖山帝里梦频往,泉石吴乡归未能。
四海平生几兄弟,个般滋味更谁曾。

相关诗文:

灯夕多为城中之约因赋此篇译文及注释

诗词的中文译文:
春天来了,懒洋洋的感觉半相似,完全像是恐惧事情的僧侣。
薄弱的篇章只能作为酒的陪伴,稍显情绪的舞台也只是观赏灯火。
美丽的湖山常在梦中旅行,泉水和石头一直想回到吴乡,却未能实现。
四海平生有几个兄弟,每个人的滋味都有所不同,更谁曾经体验过相同的滋味。

诗意:
该诗描绘了一个春天的景象,诗人感到自己懒散倦怠,与周围的景物和人物产生了某种奇特的共鸣。诗人提到自己的创作不充实,缺乏与灯火相应的情绪。然后诗人描述了自己的梦境,渴望回到湖山和吴乡,但无奈现实的限制。最后,诗人表达了人生的不尽相同和丰富多样。

赏析:
徐恢此诗以自己的感受写出了春天里的懒散和倦怠,通过对景物和人物的描绘,展示了自己的情绪和心境。整首诗流露出一种略带忧郁的情感,但又带有一种人生的哲理。人生中每个人都有自己独特的经历和滋味,无法与他人完全相同。诗人通过简练的文字以及对自然景物和生活琐事的描绘,表达出自己对生活的思考和感受,使读者能够感同身受,产生共鸣。

灯夕多为城中之约因赋此篇读音参考

dēng xī duō wèi chéng zhōng zhī yuē yīn fù cǐ piān
灯夕多为城中之约因赋此篇

chūn lái lǎn juàn bàn xiāng réng, quán shì zhū fāng pà shì sēng.
春来懒倦半相仍,全似诸方怕事僧。
báo yǒu piān zhāng kān duì jiǔ, lüè wú qíng xù yào guān dēng.
薄有篇章堪对酒,略无情绪要观灯。
hú shān dì lǐ mèng pín wǎng, quán shí wú xiāng guī wèi néng.
湖山帝里梦频往,泉石吴乡归未能。
sì hǎi píng shēng jǐ xiōng dì, gè bān zī wèi gèng shuí céng.
四海平生几兄弟,个般滋味更谁曾。

徐恢诗文推荐

暖风收拾乍晴烟,春水西湖并半船。若使杜陵轻着眼,应言直下是青天。

江梅闲尽腊梅稀,又是红梅占晓枝。却忆东坡诗上语,淡妆浓抹总相宜。

寄语前身杜拾遗,梦回深省不须疑。钟声荐处浑闲事,荐起钟声未起时。

六井犹存记,三贤尚有堂。地连金色界,庙接水仙王。市井空陈迹,杉松只旧行。唯公识真意,此处酒难忘。

我闻石洞今几年,一朝来系秋风船。大船膖肛小船远,渔舟替涉幽涧泉。拖舟上上抵砂砾,更与略彴相夤缘。黄冠道士衣翩翩,殷勤为我临涧边。相逢一笑挽登岸,忽见珍...

江南江北每淹留,懒听寒蝉噪暮秋。句里岂能窥鲍谢,暗中聊解识曹刘。清如老鹤翻秋露,快似神驹略九州。只恐蛟龙得云雨,未容莲社与僧游。

清绝东湖旧看诗,夜窗风味许谁知。眼花头白今憔悴,不似向来灯下时。

春来懒倦半相仍,全似诸方怕事僧。薄有篇章堪对酒,略无情绪要观灯。湖山帝里梦频往,泉石吴乡归未能。四海平生几兄弟,个般滋味更谁曾。