访艮斋先生讲学之所

访艮斋先生讲学之所朗读

克斋从学艮斋地,溪友幸从诗友游。
泉响如闻读书韵,山容犹带济时忧。
呜呼道在人何在,籍甚名留迹不留。
欲揖高风宁复得。
归欤□□□抔□。

诗文主题:诗友何在甚名不留
相关诗文: 访

访艮斋先生讲学之所译文及注释

诗词:《访艮斋先生讲学之所》

中文译文:我从学艮斋的地方来,和朋友一起游山野。溪水潺潺似读书的声韵,山峦依旧承载着世间烦恼。唉,道之在人何处寻,书籍虽多名姓无留。想要向高风致意却不得,只能归去寻求真理。

诗意:这首诗描绘了诗人来到艮斋先生的地方,与朋友一起游山玩水。溪水的声音让他联想到读书的声韵,山峦则承载了世间的烦恼。诗人感叹道理虽存在于人的内心,却很难找到。书籍虽然众多,但名字和姓氏的留下并不能保留真理。诗人想要向高尚的道德风范致意,却很难实现,只能归去继续追寻。

赏析:这首诗通过描绘自然景物,表达了诗人对真理的思索和追求。溪水的声音让他想起读书时的声韵,山峦则象征着世间的烦恼。诗人在观赏自然的同时,思考人生的意义和道德伦理的高尚。在现实生活中,诗人感叹道理虽然存在于人的内心,但往往不被人们所重视。诗人想要向高风致意、追求真理,但却受到现实的限制。整首诗情感真挚,写景与抒情相结合,表现了诗人对人生和真理的思考和感慨。

访艮斋先生讲学之所读音参考

fǎng gěn zhāi xiān shēng jiǎng xué zhī suǒ
访艮斋先生讲学之所

kè zhāi cóng xué gěn zhāi dì, xī yǒu xìng cóng shī yǒu yóu.
克斋从学艮斋地,溪友幸从诗友游。
quán xiǎng rú wén dú shū yùn, shān róng yóu dài jì shí yōu.
泉响如闻读书韵,山容犹带济时忧。
wū hū dào zài rén hé zài, jí shén míng liú jī bù liú.
呜呼道在人何在,籍甚名留迹不留。
yù yī gāo fēng níng fù dé.
欲揖高风宁复得。
guī yú póu.
归欤□□□抔□。

熊克诗文推荐

克斋从学艮斋地,溪友幸从诗友游。泉响如闻读书韵,山容犹带济时忧。呜呼道在人何在,籍甚名留迹不留。欲揖高风宁复得。归欤□□□抔□。

唆伊争讼真伊贼,劝你休和是你师。纵使胜来耕已废,得便宜处失便宜。

归来未对小延英,便向蓬莱作主人。要督仙宫仇玉籍,却收众妙入经纶。

雪渍冰濡土脉肥,趁时举趾莫教违。荷蓑早合冲烟去,负耒迟须带月归。

去郡五里安国寺,断蓬荒绦成丘墟。郡人不置瓜李嫌,公亦甘与泉石居。想憎俗事败人意,独愿打火勤三馀。今人不出如处女,陋室屋暗百不如。闻君读书胡乃尔,政恐心...

己田自种乐为农,不肯勤耕奉主翁。劝汝回心毋见错,秋成获利两家同。

凡农主客两相依,以富资贫政所宜。要彼力耕吾有望,借粮借种莫迟迟。

帝调玉烛召春还,仙袂同时度九关。万品饮沾何处得,东风今起道家山。