蒋帝庙二首

蒋帝庙二首朗读

一尉为官亦已轻,后来封爵一何荣。
骨青相貌由来异,羽白威神俨似生。
尝遣阴兵随义旅,不从私铸长奸萌。
自当血食钟山上,仍与钟山换却名。

相关诗文:

蒋帝庙二首译文及注释

诗词《蒋帝庙二首》是宋代马之纯创作的诗作。以下是对该诗词的分析,包括中文译文、诗意和赏析。

【中文译文】
一个尉官,官位虽然轻微,但后来被封爵,多么荣耀啊。他的骨骼苍白的相貌,与众不同,他的翅膀雪白,威严神秘,仿佛活过来一样。曾经派遣阴兵跟随义旅,不为私利铸造邪恶的势力。自己应该在钟山上享受血食,却与钟山互换了名字。

【诗意】
这首诗描绘了一个尉官的故事。尉官原本是一个较低级的官职,但后来被封爵,得到了更高的地位和荣誉,突显了声名迅速上升的转变。诗中的“骨青相貌”和“羽白威神”形容了尉官虽然外貌有些特殊,但充满威严和神秘感。最后两句表达了尉官与钟山互换名字的情节,也象征了他取得了更高的地位和身份。

【赏析】
这首诗词通过对尉官的身份转变的描写,展现了人生的起伏和变化。尉官原本的官位虽然轻微,然而他后来被封爵,封号荣耀,由此从一个普通人成就了一位名门贵族。诗中的“骨青相貌”和“羽白威神”形象独特,给人一种神秘的感觉,也让人对尉官产生了好奇。

诗中的“钟山”象征着尉官的地位和身份。通过最后两句的表达,形成了意想不到的对比,显示了尉官通过名字的互换,成功地改变了他的命运和地位。诗词运用了意象的手法,富有感染力,表达了作者对尉官的赞叹和思考。整首诗意境清新,语言简练,给人以启迪和思考。

蒋帝庙二首读音参考

jiǎng dì miào èr shǒu
蒋帝庙二首

yī wèi wèi guān yì yǐ qīng, hòu lái fēng jué yī hé róng.
一尉为官亦已轻,后来封爵一何荣。
gǔ qīng xiàng mào yóu lái yì, yǔ bái wēi shén yǎn shì shēng.
骨青相貌由来异,羽白威神俨似生。
cháng qiǎn yīn bīng suí yì lǚ, bù cóng sī zhù zhǎng jiān méng.
尝遣阴兵随义旅,不从私铸长奸萌。
zì dāng xuè shí zhōng shān shàng, réng yǔ zhōng shān huàn què míng.
自当血食钟山上,仍与钟山换却名。

马之纯诗文推荐

饱观明日双溪水,遍倚清风八咏楼。但见遗踪留婺女,安知故宅在升州。文章至好虽堪羡,节行全亏亦可羞。看得齐梁相禅际,只家称隐不称侯。

松山父老至今思,尝问将军归不归。岩头草木成弋戟,雨后溪声听鼓鼙。

草头无数入松山,一遇将军都败还。试问当初战术何所,将军岩下水犹殷。

凌晨同作蒋山游,细雨丝轻雾不收。谢得东风如有意,故教晴色渐盈眸。松阴十里青丝障,石磴千层白玉楼。弥望宽平如有此,故应常作帝王州。

出郭无多远,登山有许高。旧游曾到处,此地足称豪。日月真双毂,关河等一毫。松篁知我意,帮与北风鏖。

旧时月过女墙头,风雨摧颓废不修。地老天荒无处问,松声滩响替人愁。祥刑使者来何暮,吊古诗篇清更幽。收拾江山入怀袖,却归讲席进鸿畴。

新亭见说在山头,看见江河衮衮流。何事后人轻变改,不教遗址且存留。怜他一代称贤相,说此诸人似楚囚。若使有人来访旧,一番人见一番羞。

倒指于今四百年,竹间祠宇尚依然。藤萝挂木长如旆,苔藓侵堦碧似钱。