兴庆池禊宴

兴庆池禊宴朗读

清明佳节属良辰,行乐东郊宴席宾。
风柳不胜春气力,露花无奈晓精神。
管丝远近青堤上,楼阁高低渌水滨。
多少舣舟何所用,府公便是济川人。

相关诗文:

兴庆池禊宴译文及注释

《兴庆池禊宴》是宋代诗人刘涣创作的一首诗词。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
兴庆池禊宴
清明佳节属良辰,
行乐东郊宴席宾。
风柳不胜春气力,
露花无奈晓精神。
管丝远近青堤上,
楼阁高低渌水滨。
多少舣舟何所用,
府公便是济川人。

诗意:
这是一首描写清明佳节时举行的禊宴的诗词。诗人通过描绘宴席上的景象,表达了他对生活的热爱和对自然景物的赞美。风吹拂着婀娜多姿的柳树,春天的气息让宴会更加美好;然而露水照射下的花朵,却感到清晨的疲倦。管丝在青堤上远近传来,楼阁沿着水边嵌套,船只在府公的主持下航行着,这一切都是为了享受生活,实现济川人的愿望。

赏析:
这首诗词以清明佳节为背景,展现了乐观明朗的气息。诗中使用了大量的自然景物描写,如风柳、露花、管丝等,通过这些描绘,诗人营造出了一个充满春天气息的禊宴场景。诗中还出现了府公这个角色,他被认为是济川人的代表,象征着能够带给人们幸福和快乐的力量。整首诗描绘了一个欢乐祥和的场景,诗人通过对自然景物和人们活动的描写,展示了生活的美好和人们对于欢聚的渴望。

兴庆池禊宴读音参考

xīng qìng chí xì yàn
兴庆池禊宴

qīng míng jiā jié shǔ liáng chén, xíng lè dōng jiāo yàn xí bīn.
清明佳节属良辰,行乐东郊宴席宾。
fēng liǔ bù shèng chūn qì lì, lù huā wú nài xiǎo jīng shén.
风柳不胜春气力,露花无奈晓精神。
guǎn sī yuǎn jìn qīng dī shàng, lóu gé gāo dī lù shuǐ bīn.
管丝远近青堤上,楼阁高低渌水滨。
duō shǎo yǐ zhōu hé suǒ yòng, fǔ gōng biàn shì jì chuān rén.
多少舣舟何所用,府公便是济川人。

刘涣诗文推荐

柳花吹雪香满帘,南园草烟迷绿纤。素纱软屏隔春梦,金翠眉心团小凤。指怯调笙学莺语,度曲不成臆酸楚。却把巫山一段云,剪作春衫寄人去。东邻郎君马如雪,青锦短...

锦楼花雾飘绿尘,芙蓉屏深凝浅春。微酣着人娇欲睡,彩云载梦隔湘水。双螺小娃催理妆,粉绵拂拭鸾镜光。浓黛扫眉桂叶长,凉露濯手蔷薇香。家本石城南市住,早年悔...

鬓薄松松绿雾凉,春风额点麝香黄。背人扑得双蝴蝶,满扇蔷薇露水香。

梵刹仙都顯焕存,心心惟绍法王孙。俗流不信空空理,将谓长生别有门。

雪色西蕃马,临流顾影嘶。似嫌金络重,蹴碎落花泥。

东台乃主人,吾身同过客。

颠倒儒冠二十春,归来重喜访僧邻。千奔万竞无穷竭,老竹枯松特地新。

莫道梨花瘦,杨花更可怜。随风消雨恨,总在客窗前。