道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵

道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵朗读

天外云端磬有声,道中景物信增新。
徘徊吟赏天将暮,好向平原问主人。

道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵译文及注释

中文译文:

道路两旁的景物美得令人称赞,难以尽情吟赏,使人不禁感到敬畏。我有一首诗歌,正好符合这种神韵。

诗意:

诗人欣赏着天外云端的美景,道路两旁的景物也变得更加动人。他在夕阳将要落下的时候停下脚步,细细品味这些美景,心生欢喜之情。诗人好奇地向路过的行人打听这个地方的主人是谁。

赏析:

这首诗意境优美,景物描写细腻。诗人通过对道路两旁景物的描述,突显了它们的美丽,使人不禁感叹于大自然的壮丽与鬼斧神工。诗人将天外的云景与道路两旁的景物相比,赋予了后者更加引人入胜的神秘感。诗人在夕阳西下的时刻停下脚步,欣赏这些美景,表达了他内心的愉悦和对大自然的敬畏之情。最后,诗人通过问道路上的行人,想了解更多关于这个地方的主人的信息,显示了他对这个地方的好奇心和对人情世故的兴趣。整首诗以景物描写为主线,通过诗人的感受和思考展示了作者的情感和个人特质,展示了宋代文人的审美情趣。

道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵读音参考

dào zhōng jǐng wù shén shèng yín shǎng bù xiá jìng fū yǒu shī yīn cì qí yùn
道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵

tiān wài yún duān qìng yǒu shēng, dào zhōng jǐng wù xìn zēng xīn.
天外云端磬有声,道中景物信增新。
pái huái yín shǎng tiān jiàng mù, hǎo xiàng píng yuán wèn zhǔ rén.
徘徊吟赏天将暮,好向平原问主人。

林用中诗文推荐

福岩宝地几千年,宫殿朦胧锁暮烟。游客回头怀相望,自知身在寂寥天。

今日溪云迷小槎,层层锦浪映晴霞。须臾直至前村去,遥望群峰真可夸。

岭峻山高且息肩,芒鞋踏破野云烟。须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。

胜概峰头寺,寻幽客自来。泉声涧分细,山色翠成堆。踏破千崖雪,还闻一夜雷。东林期拟结,卧石梦忘回。

西岭更西路,云岚最窈深。水流千涧底,树合四时阴。更得寻幽侣,何妨拥鼻吟。笑看云出岫,谁似此无心。

人言南山颠,烟霞从楼观。俯瞰了坤倪,仰攀接天汉。勇往愧未能,长吟湘水畔。兹来渺遐思,风雪岂中断。行行重行行,敢起自昼叹。我闻精神交,石裂冰可泮。阴沴驱...

上封台观静,夕霁景偏清。月下闻禅语,风中有磬声。龙池留古足,雁塔寄余情。借问房前树,东窗忽偃生。

祝融高处怯寒风,浩荡飘凌震我胸。今日与君同饮罢,愿狂酩酊下遥峰。