别徐大使

别徐大使朗读

去来书画米家船,聊结梅花一笑缘。
不为专鲈弃官去,归心只在白云边。

诗文主题:书画梅花一笑归心
相关诗文: 使

别徐大使译文及注释

《别徐大使》是宋代诗人何文季的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离别徐大使,书画米家船。
聊以结成梅花的一笑缘。
不因专注钓鲈鱼而舍弃官职离去,
归心只在白云边。

诗意:
这首诗词描述了离别徐大使的场景。徐大使是一个身份高贵的官员,他要离开,去远方。在离别前,他写下了这首诗,表达了自己对友情和自然美的思念之情。诗中以书画、米家船、梅花等意象,抒发了作者对徐大使的祝福和依依不舍之情。诗人表示,徐大使离去并不是为了专注于钓鲈鱼这样的嗜好,而是心中只想回归宁静自然的白云之地。

赏析:
这首诗词通过对徐大使的离别描写,展示了宋代文人士大夫的雅致情怀和追求。诗人以书画、米家船和梅花等元素作为意象,展示了诗人对艺术、友情和自然美的向往。米家船是指徐大使的船只,梅花象征着高洁和坚韧不拔的品质。通过这些意象的运用,诗人将离别的情感与对美好事物的向往相结合,传递出一种深情厚意和追求自由宁静的精神境界。

诗词表达了作者对徐大使的祝福和依依不舍之情,同时也反映了诗人内心对于返璞归真、追求自然与宁静的向往。这种离情别绪中的追求,展示了宋代文人士大夫的人文情怀和艺术追求。整首诗情感真挚,意境优美,通过对离别和追求的描写,传递了一种超越尘世的追求和对美好生活的向往。

别徐大使读音参考

bié xú dà shǐ
别徐大使

qù lái shū huà mǐ jiā chuán, liáo jié méi huā yī xiào yuán.
去来书画米家船,聊结梅花一笑缘。
bù wéi zhuān lú qì guān qù, guī xīn zhī zài bái yún biān.
不为专鲈弃官去,归心只在白云边。

何文季诗文推荐

杖头桃起碧山云,剑气擘开沧浪海。鞭龙笞凤游八区,长啸一声天浩荡。

鹏程九万迟天宽,刚被西风铩羽翰。四海车书新宇宙,几家门户旧衣冠。园花灼灼酣春梦,涧竹亭亭傲岁寒。正气莫教销铄尽,典型留与后人看。

长天淡淡雁沈沈,人在桃源路更深。一点灵犀千里月,云遮不断故人心。

白发相看重别离,几囘默坐捻吟髭。子猷不作乘舟兴,庞老终无郭时。隔面云山如有碍,输心泓颖寄相思。文溪遗稿伤沦落,此事还当付与谁。

食薇已愧首阳人,肯学杨雄作美新。满目山河长是泪,穷崖草木不知春。狂来自与白云笑,老去从教鹆子嗔。湖海论交无久近,相逢同是汉遗民。

花县平分月,冰壶不受尘。圆机皆中理,礼爱独亲仁。晚菊长留节,寒梅自作春。无家可归去,须有筑台人。

卧足曾将帝腹加,拂衣归去伴烟霞。祗消一钓名千古,亏杀当年邓仲华。

风萍渺无迹,一日扣柴扉。乍见犹疑梦,相逢遽语违。子方怀错志,谁复挽征衣。烟雨松楸隔,何当赋式微。