谢葛汝州宁卿遗公库酒肉薪米

谢葛汝州宁卿遗公库酒肉薪米朗读

不是故人供禄米,初非县令给猪肝。
养贤礼厚隆三簋,拜赐恩深艳一箪。

诗文主题:不是故人县令猪肝
相关诗文:

谢葛汝州宁卿遗公库酒肉薪米译文及注释

《谢葛汝州宁卿遗公库酒肉薪米》是宋代陈恬创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谢葛汝州宁卿遗公库酒肉薪米,
不是故人供禄米,初非县令给猪肝。
养贤礼厚隆三簋,拜赐恩深艳一箪。

诗意:
这首诗词是陈恬致谢葛汝州宁卿遗公的一首赞美之作。诗人表达了自己对宁卿遗公慷慨赠送酒肉、薪米的感激之情。诗中提到,这些赠物并不是故人供奉官禄的米粮,也不是县令给予的猪肉,而是宁卿遗公自己心甘情愿供养的。宁卿遗公对陈恬非常厚待,赠送的物品丰盈,充满恩情和美好祝愿。

赏析:
这首诗词以富有感激之情的语言表达了诗人对宁卿遗公的赞美和感恩。诗中通过对物品的描述,展示了宁卿遗公的慷慨和诗人对他的敬仰之情。诗人用简练而富有表情的语言,将自己的感激之情传达给读者。

诗中所提到的"故人供禄米"和"县令给猪肝"是对常见的赠礼方式的对比。诗人通过这样的对比,强调宁卿遗公的赠送不仅仅是一种形式上的奉献,而是来源于内心的真诚和情感。养贤礼厚隆三簋,拜赐恩深艳一箪,这两句表达了诗人对宁卿遗公慷慨赠送的赞赏之情。

整首诗以简短的篇幅,表达了深深的感激和敬意。通过赞美宁卿遗公的慷慨和善行,诗人也表达了对待友情和感恩的重视。这首诗词以其简洁明快的语言,表达了情感的真挚和感激之情,展示了宋代文人的情义与人情之美。

谢葛汝州宁卿遗公库酒肉薪米读音参考

xiè gé rǔ zhōu níng qīng yí gōng kù jiǔ ròu xīn mǐ
谢葛汝州宁卿遗公库酒肉薪米

bú shì gù rén gōng lù mǐ, chū fēi xiàn lìng gěi zhū gān.
不是故人供禄米,初非县令给猪肝。
yǎng xián lǐ hòu lóng sān guǐ, bài cì ēn shēn yàn yī dān.
养贤礼厚隆三簋,拜赐恩深艳一箪。

陈恬诗文推荐

万里稻粱高兴,谁将出入君怀。已讶天边月上,更疑蘋末风来。

嵩阳不得到,华顶可徘徊。当知吾性分,自有一天台。

嵩阳读水经。

松上花兮松下根,食之年貌与松邻。君今既是松间客,采送衰翁亦可人。

雪晨消磨一半春。

暮春春已晚,不见子规飞。莫是无归处,山禽不劝归。

万方刹境一珠辉,稽首如空无所依。汝浦共瞻云独入,灵岩遥佇锡东飞。烟霞隐现青莲峙,龙象欢呼白拂挥。多谢禅耆来访我,双林风月静相违。

不是故人供禄米,初非县令给猪肝。养贤礼厚隆三簋,拜赐恩深艳一箪。