浣溪沙

浣溪沙朗读

已惯江湖作浪游,且将恩怨说从头。
如潮爱恨总难休。
瀚海云烟迷望眼,天山剑气荡寒秋。
峨眉绝塞有人愁。

诗文归类:浣溪沙
相关诗文:

浣溪沙译文及注释

《浣溪沙》是当代作家梁羽生的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
已惯江湖作浪游,
且将恩怨说从头。
如潮爱恨总难休。
瀚海云烟迷望眼,
天山剑气荡寒秋。
峨眉绝塞有人愁。

诗意:
这首诗词描绘了一个已经习惯了江湖生活的人的心境。他决定重新讲述自己的恩怨故事,就像重新开始一样。他表达了爱恨情仇如潮水一般永远无法停息的感受。他的目光迷失在广阔的海洋和苍茫的云烟之中,他感受到了天山的剑气在寒冷的秋天中荡漾。峨眉山上的荒凉和困境让某个人心生忧愁。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言表达了一个江湖人物的心情。他已经习惯了流浪江湖的生活,想要重新讲述自己的恩怨故事,将一切从头开始。他感叹爱恨情仇像潮水一般汹涌而来,似乎永远无法平息。描述瀚海和天山的景象,突显了他内心的孤独和无法言喻的情感。峨眉山的绝塞之地更加强调了他内心的忧愁和困境。

整首诗词气势磅礴,用意象丰富的语言描绘了江湖人物的心境和情感。作者通过景物的描写以及隐晦的暗示,表达了人生的无常和生命的困境。诗词中运用了对比手法,将浩渺的海洋和苍茫的天山与峨眉山的绝塞形成鲜明对比,突出了人物内心的孤独和忧愁。整首诗词意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

浣溪沙读音参考

huàn xī shā
浣溪沙

yǐ guàn jiāng hú zuò làng yóu, qiě jiāng ēn yuàn shuō cóng tóu.
已惯江湖作浪游,且将恩怨说从头。
rú cháo ài hèn zǒng nán xiū.
如潮爱恨总难休。
hàn hǎi yún yān mí wàng yǎn, tiān shān jiàn qì dàng hán qiū.
瀚海云烟迷望眼,天山剑气荡寒秋。
é méi jué sāi yǒu rén chóu.
峨眉绝塞有人愁。

梁羽生诗文推荐

似水柔情,如花美眷,千秋佳话人争羡。依人燕子又归来,沧桑变了心难变。柳絮轻扬,春风拂面,词笺不写文君怨。江南塞外一般同,碧波深处鸳鸯现。

一凤凌云独自飞,失群亦是合群时。只伤旧侣欲安归?剑胆琴心空伫望,牛郎织女却参差!天山望断意凄迷。

玉剑冰弹,端的是奇缘奇遇。雪莲鸳谱,冷香飞入诗句。纵有珠峰,难隔刘郎路。云深处,愿同偕隐,营屋冰川住。

已惯江湖作浪游,且将恩怨说从头。如潮爱恨总难休。瀚海云烟迷望眼,天山剑气荡寒秋。峨眉绝塞有人愁。

乱世姻缘多阻滞,水远山遥,难寄相思字。露白霞苍心事苦,宝钗光黯凭谁护?频年踏遍天涯路,侠骨柔情,要向伊人吐。喜有东风吹暗雨,月斜风定鸳鸯起。

妙手空空负盛名,官衙甲帐任纵横。孤身偏向虎山行。不道人心多险恶,诧他大侠作嘉宾。神偷窥秘也心惊。

萍水相逢,便已是琴心先许。一家寰宇,海内存知己。纵隔珠峰,难隔天台路。书此意,意凭风絮,吹向郎边去。

一剑西来,千岩拱列,魔影纵横。问明镜非台,菩提非树,境由心起,可得分明?是魔非魔,非魔是魔,要待江湖后世评。且收拾,话英雄儿女,先叙闲情。风雷意气峥嵘...