壬午除夕四首

壬午除夕四首朗读

雒阳齐右与襄阳,生事萧条忆远方。
三大名藩俱荡尽,有何家计论消亡。

相关诗文:

壬午除夕四首译文及注释

《壬午除夕四首》是明代诗人曹学佺所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雒阳齐右与襄阳,
生事萧条忆远方。
三大名藩俱荡尽,
有何家计论消亡。

诗意:
这首诗词描绘了明代末年的社会动荡和家国之忧。雒阳、齐右和襄阳是指当时的重要地区,而"生事萧条忆远方"则表达了诗人对远离家乡的思念和对乱世苦难的感叹。"三大名藩俱荡尽"指的是当时的三大势力或家族,它们都陷入了衰败和消亡的境地。最后一句"有何家计论消亡"则反问了没有什么计策可以避免家族的衰落和消亡。

赏析:
这首诗词以简洁的语言揭示了明代末年社会动荡和家国忧患的现实。通过对地名的选择和对家族衰败的描写,诗人将自己的思考和对时局的担忧融入其中。整首诗情感深沉,表达了对乱世苦难的感叹和对家族未来的担忧。诗人的反问"有何家计论消亡"暗示了他对当时局势和家族命运的无奈与无解。这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了明代末年社会动荡和家族衰败的悲凉之情,展现了诗人对时代困境的关切和思考。

壬午除夕四首读音参考

rén wǔ chú xī sì shǒu
壬午除夕四首

luò yáng qí yòu yǔ xiāng yáng, shēng shì xiāo tiáo yì yuǎn fāng.
雒阳齐右与襄阳,生事萧条忆远方。
sān dà míng fān jù dàng jǐn, yǒu hé jiā jì lùn xiāo wáng.
三大名藩俱荡尽,有何家计论消亡。

曹学佺诗文推荐

沿江坎上即田畴,满店烧春酒气浮。峨眉五月雪消水,刚让侬家割麦秋。

十八娘家粉黛残,玉肌罗帐泪阑干。枫亭三日无消息,马上空歌行路难。

君居北井妾南沱,对面相看隔路多。须趁渔舟过急峡,还随乌翼上斜波。

去年荔熟初营阁,今岁阁成风雨恶。他处萧条尚可言,忍向阁中看荔落。

雒阳齐右与襄阳,生事萧条忆远方。三大名藩俱荡尽,有何家计论消亡。

梅花落尽绛桃开,临老偏宜缓缓来。漏泄春光无次第,不须箫鼓更相催。

社家寥落不成欢,虽是芳春似岁残。旧雨已将消息断,新诗那得递相看。邃中疏冷梅花韵,箸里酸辛菜甲盘。谁是伐檀有遗咏,空令惆怅在河干。

长安闻讣客魂惊,一夜关山挽不成。夙昔但挥离别泪,如何能尽死生情。风前残烛吹南浦,雪里孤身恸北平。国士厚恩酬未得,夷门肝胆向谁倾。