次韵

次韵朗读

过雨收残暑,西来水似天。
秋风生柁尾,明月落尊前。
惨澹依山寺,欹斜下濑船。
清歌不成调,思尔枕书眠。

相关诗文:

次韵译文及注释

《次韵》是元代诗人于立所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
雨过残暑收拾去,
天际流水似无边。
秋风吹动柁尾起,
明月从天落玉前。
寺院依山显惨淡,
船只倾斜下濑船。
清歌未成调子曲,
思念使我枕书眠。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象。雨过后,残暑被收拾走了,天空中的江河流水宽广无边。秋风吹动着柁尾(船尾的横木),明月从天空中降落在玉前(指月亮的光辉洒在地面上)。寺院依山而建,显得苍凉憔悴,船只在水面上倾斜行驶。清歌未能奏成和谐的调子,思念之情使我躺在书上沉睡。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个秋日的景象,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中使用了对比的手法,通过雨过收拾残暑、天际流水等描写,展示了秋日的清爽与宽广。秋风吹动柁尾、明月落玉前这样的意象,给人以凄凉、萧瑟的感觉,与依山的寺院和倾斜的船只形成了对比,进一步强化了诗中的孤寂和凄凉氛围。最后两句表达了诗人心中的思念之情,清歌未能奏成调子,思念之情使他沉沉地躺在书上入眠。整首诗以简洁、凝练的语言,将自然景物与人情结合在一起,营造出了一种幽静、忧伤的诗境,给人以深深的思索和共鸣。

次韵读音参考

cì yùn
次韵

guò yǔ shōu cán shǔ, xī lái shuǐ shì tiān.
过雨收残暑,西来水似天。
qiū fēng shēng duò wěi, míng yuè luò zūn qián.
秋风生柁尾,明月落尊前。
cǎn dàn yī shān sì, yī xié xià lài chuán.
惨澹依山寺,欹斜下濑船。
qīng gē bù chéng diào, sī ěr zhěn shū mián.
清歌不成调,思尔枕书眠。

于立诗文推荐

对酒清歌窈窕娘,持杯劝客手生香。袖中藏得双头橘,一半青青一半黄。

夕息西轩阴,颇惬濠上景。持此月明钩,投竿钓清影。流萤飞暗度,幽鸟栖还警。游鳞亦复来,露下芙蓉冷。

落日清江好放船,西风满棹未须牵。鲸鲵已静波澄海,鸿雁初来水接天。过眼风光如隔梦,近人风月也堪怜。归来尚有黄花在,暂醉佳人锦瑟前。

摇摇红雾一枝斜,看舞东风两髻娃。堪笑年年未归客,借人池馆赏春花。

过雨收残暑,西来水似天。秋风生柁尾,明月落尊前。惨澹依山寺,欹斜下濑船。清歌不成调,思尔枕书眠。

微红晕双脸,浑黛写新愁。好似霓裳仙侣,曾向月中游。忆得影娥池上,金粟盈盈满树,风露九天秋。折取一枝去,簪向玉人头。夜如年,天似水,月如钩。只恐芳时暗换...

山中老禅寂,同坐说吴王。时有风前叶,铮然下屟廊。

江浦雪消杨柳春,槛下新水碧粼粼。嫁得东风最轻薄,吹荡柔条拂著人。