姑苏怀古和陈惟寅韵

姑苏怀古和陈惟寅韵朗读

崔嵬灵岩山,突兀姑苏台。
具区若明镜,曾照西子来。
玉容今寂寞,苍海飞尘埃。
¤

相关诗文: 怀

姑苏怀古和陈惟寅韵译文及注释

《姑苏怀古(和陈惟寅韵)》是元代作家王蒙的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
崔嵬灵岩山,
突兀姑苏台。
具区若明镜,
曾照西子来。
玉容今寂寞,
苍海飞尘埃。

诗意:
这首诗词描绘了古代苏州的景色和历史情怀。诗人以古代的景观为背景,表达了对过去辉煌的怀念以及现实的萧条感受。

赏析:
诗人通过描绘崔嵬灵岩山和突兀的姑苏台,展示了苏州古代建筑的壮丽景观。"具区"指的是古代祭祀仪式上的神台,这里象征着古代文化和历史的辉煌。"明镜"意味着这些古迹如同明亮的镜子,曾经照耀过西施这样的美女。这些景观和历史遗迹凝聚了古代的辉煌和传奇,给人一种令人向往的感觉。

然而,诗人在最后两句表达了对现实的失望和落寞之情。诗中的"玉容"指的是西施的容颜,但现在已经消逝,留下寂寞的遗迹。"苍海飞尘埃"描绘了海洋上飞扬的尘埃,这里象征着现实中的浮躁和庸俗。这样的描绘传达了诗人对现实世界的失望和对过去兴盛时期的怀念之情。

整首诗通过对古代建筑和历史遗迹的描绘,以及对现实的对比,表达了对过去辉煌的向往和对现实的失望。它唤起了人们对古代文化和历史的思考,同时反映了诗人对现实世界的忧虑和不满。这首诗词通过精炼的语言和意象展示了王蒙深沉的情感和对传统文化的珍视。

姑苏怀古和陈惟寅韵读音参考

gū sū huái gǔ hé chén wéi yín yùn
姑苏怀古(和陈惟寅韵)

cuī wéi líng yán shān, tū wù gū sū tái.
崔嵬灵岩山,突兀姑苏台。
jù qū ruò míng jìng, céng zhào xī zǐ lái.
具区若明镜,曾照西子来。
yù róng jīn jì mò, cāng hǎi fēi chén āi.
玉容今寂寞,苍海飞尘埃。
¤

王蒙诗文推荐

十年踪迹厌红尘,功业无成白发新。梦里不知身是客,觉来惟有影随身。夕阳衰草梁园暮,细雨闲花楚水春。马足经行今几度,溪山应笑未归人。

南风吹断采莲歌,夜雨新添太液波。水殿云廊三十六,不知何处月明多。

虎斗龙争万事休,五湖明月一扁舟。绿蓑衣上雪飕飕,雪月光中垂钓钩。钓得鲈鱼春酒熟,仙娃酒酣娇睡足。雕胡炊饭斫鲈羹,一缕青烟燃楚竹。篷窗晓对洞庭山,七十二...

英雄千岁后,春草没古墓。王气霄间电,富贵薤上露。百战争山河,埋骨只数步。

烟草埋鸿钟,劫灰隐金关。玉殿空明月,春潮去不还。十二白玉阑,当年有谁攀。

山围平野绿烟中,江苇萧萧两岸风。谁种阖闾门外柳,年年飞絮入吴宫。

花如雪。东风夜扫苏堤月。苏堤月。香销南国,几回圆缺。钱唐江上潮声歇。江边杨柳谁攀折。谁攀折。西陵渡口,古今离别。

绿杨堪系五湖舟,袖拂东风上小楼。晴树远浮青嶂出,春江晓带白云流。古今我爱陶元亮,乡里人称马少游。不负平生一杯酒,相逢花下醉时休。