情诗其八

情诗其八朗读

暗香袭处佩环鸣,美眸善睐未分明。
?
临去莞尔还一笑,忽与余兮两目成。

相关诗文:

情诗其八译文及注释

诗词:《情诗其八》
朝代:清代
作者:仓央嘉措

暗香袭处佩环鸣,
美眸善睐未分明。
临去莞尔还一笑,
忽与余兮两目成。

中文译文:
暗香从远处飘来,佩环发出清脆的声音,
美丽的眼睛望向我,却还未完全明了。
在离去之际,你轻轻一笑,
突然间,你与我彼此间的目光相对。

诗意和赏析:
这首诗词是清代著名的藏族诗人仓央嘉措创作的,表达了对爱情的深情思念和期待。

诗中的"暗香袭处佩环鸣"描绘了一种美好的氛围,仿佛远处传来一阵暗香,使得环佩发出悦耳的声音。这种意象展示了诗人内心的喜悦和兴奋,暗示着他即将与心爱的人相会。

接下来的两句"美眸善睐未分明"表达了诗人对爱人美丽眼睛的赞美,但又暗示着他们之间情感尚未真正明了。此处的"未分明"既可以指两人的关系尚未明确,也可以指诗人对于爱人的感觉尚未完全把握。

最后两句"临去莞尔还一笑,忽与余兮两目成"则描绘了诗人与爱人在离别时的情景。爱人对诗人微笑作别,而在这一刹那,他们的目光突然相对,不言而喻地表达了彼此之间的情感和默契。

整首诗以简洁而含蓄的语言表达了诗人对爱情的强烈渴望和美好幻想。通过描绘细腻的情感和意象,仓央嘉措展示了他对爱情的深刻理解和独特的表达能力,使读者能够感受到他内心深处的情感波动和浪漫情怀。

情诗其八读音参考

qíng shī qí bā
情诗其八

àn xiāng xí chù pèi huán míng, měi móu shàn lài wèi fēn míng.
暗香袭处佩环鸣,美眸善睐未分明。
?
?
lín qù wǎn ěr hái yī xiào, hū yǔ yú xī liǎng mù chéng.
临去莞尔还一笑,忽与余兮两目成。

仓央嘉措诗文推荐

曾慕鸳鸯效双栖,南谷林深叶迷离。?除却鹦哥谁人晓,莫将幽情向人啼。

明眸皓齿艳无双,比拟圆月两相仿。?惆怅婵娟多寂寞,欢情只供一夜长。

西风吹谢花成泥,蜂蝶每向香尘泣。?情犹未了缘已尽,笺前莫赋断肠诗。

美颜无双处处夸,玉帐香肌娇无那。?夜夜伴得鸳鸯宿,不羡旖旎上林花。

崔嵬东山与天齐,红颜迤逦隔云梯。?相思萦系解语花,心似奔马雪蹄疾。

故园迢迢忆双亲,每对卿卿泪满襟。?千山万水相追寻,始信卿心胜娘心。

东山崔嵬不可登,绝顶高天明月生,?红颜又惹相思苦,此心独忆是卿卿。

浮生一刹逝如电,画楼辜负美人缘。?未知来生相见否?陌上逢却再少年。