上宣州沈大夫

上宣州沈大夫朗读

科名继世古来稀,高步何年下紫微。
帝命几曾移重镇,时清犹望领春闱。
登朝旧友常思见,开幕贤人并望归。
今日得游风化地,却回沧海有光辉。

诗文归类:写人感慨抒怀
相关诗文:

上宣州沈大夫译文及注释

上宣州沈大夫

科名继世古来稀,
高步何年下紫微。
帝命几曾移重镇,
时清犹望领春闱。
登朝旧友常思见,
开幕贤人并望归。
今日得游风化地,
却回沧海有光辉。

中文译文:

上宣州的沈大夫

科举名额继承世间古来稀有,
你优秀的才华何时能被皇帝发掘?
皇帝是否曾多次派遣你去重要之地?
时局如此清明,你仍期望能够领取参加科举的特权。
你想见到旧时的朝臣同僚,
在进入宫殿时带领着贤士一起回归。
今天你终于有机会到达游历的风化之地,
却仍然期望可以回到广阔的大海边上,因为那里有光辉闪耀。

诗意与赏析:这首诗是唐代朱庆馀所作,描绘了一个官员的辛酸与失意。诗人以宣州沈大夫为主人公,揭示了科举制度中的种种不公与不尽人意。沈大夫既有极高的才华,又有过人的能力,但却始终没有得到皇帝的赏识与重用。他一直期望能够成为进入朝廷的贤士,并重回昔日的友人之中。然而,在得到游历的机会之后,他却仍然渴望回到广阔的大海边上,因为那里有更为光辉的前景。这首诗通过写官员的遭遇,揭示了唐代科举制度的种种不完美,以及一代才子的辛酸与无奈。最后两句“今日得游风化地,却回沧海有光辉”,反映了诗人对理想前程的追求与遥想,同时也道出了他在尘世中寻求归宿与坚定不移的信念。

上宣州沈大夫读音参考

shàng xuān zhōu shěn dài fū
上宣州沈大夫

kē míng jì shì gǔ lái xī, gāo bù hé nián xià zǐ wēi.
科名继世古来稀,高步何年下紫微。
dì mìng jǐ céng yí zhòng zhèn,
帝命几曾移重镇,
shí qīng yóu wàng lǐng chūn wéi.
时清犹望领春闱。
dēng cháo jiù yǒu cháng sī jiàn, kāi mù xián rén bìng wàng guī.
登朝旧友常思见,开幕贤人并望归。
jīn rì dé yóu fēng huà dì, què huí cāng hǎi yǒu guāng huī.
今日得游风化地,却回沧海有光辉。

朱庆馀诗文推荐

识君春未半,意欲住经秋。见酒连诗句,逢花跋马头。别来唯独宿,梦里尚同游。所在求飧过,无因离得愁。

但取诗名远,宁论下第频。惜为今日别,共受几年贫。听雨宿吴寺,过江逢越人。知从本府荐,秋晚又辞亲。

亭午无公事,垂帘树色间。僧来茶灶动,吏去印床闲。傍竹行寻巷,当门立看山。吟诗老不倦,未省话官班。

闲携九日酒,共到百花亭。醉里求诗境,回看岛屿青。

远使随双节,新官属外台。戎装非好武,书记本多才。移帐依泉宿,迎人带雪来。心知玉关道,稀见一花开。

之官未入境,已有爱人心。遣吏回中路,停舟对远林。岛声淮浪静,雨色稻苗深。暇日公门掩,唯应伴客吟。

起家声望重,自古更谁过。得在朝廷少,还因谏诤多。经年愁瘴疠,几处遇恩波。入境无馀事,唯闻父老歌。

丞相辟书新,秋关独去人。官离芸阁早,名占甲科频。水驿迎船火,山城候骑尘。湖边寄家久,到日喜荣亲。