春思寄梦得乐天

春思寄梦得乐天朗读

花满中庭酒满樽,平明独坐到黄昏。
春来诗思偏何处,飞过函关入鼎门。

相关诗文:

春思寄梦得乐天译文及注释

《春思寄梦得乐天》是唐代令狐楚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花满中庭酒满樽,
平明独坐到黄昏。
春来诗思偏何处,
飞过函关入鼎门。

诗意:
这首诗词描述了诗人令狐楚在春天的思绪和情感。诗人把握了春天的氛围,中庭盛开的鲜花和满满的酒樽使他感到愉悦。从早晨一直坐到黄昏,他一个人静静地思考和沉浸在自己的世界中。然而,春天的到来却让他的诗思变得无处安放,它们像飞鸟一样飞过函关,进入了鼎门,不受他的控制。

赏析:
这首诗词通过描绘春天的景象和诗人的内心情感,展现了对春天的独特感受和思考。首句以花满中庭、酒满樽为景,烘托出春天的繁花和欢乐气氛,给人以愉悦的感觉。接着,诗人以平明独坐到黄昏来表现自己整日的孤独思索,突出了他对诗歌创作的专注和执着。而在第三、四句中,诗人描述了春天对于他创作的困扰,春意盎然的环境反而让他的诗思无处安放,仿佛被飞鸟一样带走,不再属于他。这种对于春天的矛盾感受和无奈,表达了诗人对于创作的思考和困惑。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考,通过对春天景象的描绘,以及对创作困扰的表达,展示了令狐楚独特的诗意和感受。这首诗词以简约的文字,抒发了诗人对于春天和创作的独特体验,给人以深思和余味。

春思寄梦得乐天读音参考

chūn sī jì mèng dé lè tiān
春思寄梦得乐天

huā mǎn zhōng tíng jiǔ mǎn zūn, píng míng dú zuò dào huáng hūn.
花满中庭酒满樽,平明独坐到黄昏。
chūn lái shī sī piān hé chǔ, fēi guò hán guān rù dǐng mén.
春来诗思偏何处,飞过函关入鼎门。

令狐楚诗文推荐

晓游临碧殿,日上望春亭。芳树罗仙仗,晴山展翠屏。一夜好风吹,新花一万枝。风前调玉管,花下簇金羁。阊阖春风起,蓬莱雪水消。相将折杨柳,争取最长条。

小苑莺歌歌,长门蝶舞多。眼看春又去,翠辇不曾过。

君行登陇上,妾梦在闺中。玉箸千行落,银床一半空。绮席春眠觉,纱窗晓望迷。朦胧残梦里,犹自在辽西。

锦车天外去,毳幕云中开。魏阙苍龙远,萧关赤雁哀。

海浪恬丹徼,边尘靖黑山。从今万里外,不复镇萧关。

楚塞金陵静,巴山玉垒空。万方无一事,端拱大明宫。霜霁长杨苑,冰开太液池。宫中行乐日,天下盛明时。柳色烟相似,梨花雪不如。春风真有意,一一丽皇居。月上宫...

杨柳黄金穗,梧桐碧玉枝。春来消息断,早晚是归期。玳织鸳鸯履,金装翡翠篸.畏人相问著,不拟到城南。

二九即重阳,天清野菊黄。近来逢此日,多是在他乡。晚色霞千片,秋声雁一行。不能高处望,恐断老人肠。