淳化乡饮酒三十三章

淳化乡饮酒三十三章朗读

鹿鸣呦呦,在彼高罔。
宴乐喜实,吹笙鼓簧。
币帛戈戈,礼礼蹡蹡。
乐只君子,利用实王。

相关诗文:

淳化乡饮酒三十三章译文及注释

《淳化乡饮酒三十三章》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
鹿鸣呦呦,在那高远的天空中鸣叫。欢乐的宴会,音乐的笙箫和鼓簧声交织。财富和权势充斥着,礼仪庄严隆重。欢乐只属于君子,利益是真正的君王所追求的。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宴会的场景,诗人通过描绘宴会的喜乐和热烈氛围,表达了对君王统治的赞美和向往。诗中的“鹿鸣呦呦”一句,形象地描绘了高远的天空中鹿鸣的声音,给人以宁静和祥和的感觉。宴会中的乐曲声和礼仪庄严的场景,展示了君王的威严和权势,也象征着社会的繁荣和安定。诗中的“乐只君子,利用实王”表达了诗人对君王的称赞,认为君子应该以欢乐为乐,而君王应该以实际的利益为导向。

这首诗词通过具象的描写和细腻的意境,展示了隋代社会中君王统治的荣耀和繁荣。诗人通过对宴会场景的描绘,以及对君王权势和利益的赞美,表达了对社会稳定与繁荣的向往。整首诗词旋律优美,节奏流畅,给人一种庄严肃穆的感觉,也展示了隋代文人的艺术造诣和才华。

淳化乡饮酒三十三章读音参考

chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
淳化乡饮酒三十三章

lù míng yōu yōu, zài bǐ gāo wǎng.
鹿鸣呦呦,在彼高罔。
yàn lè xǐ shí, chuī shēng gǔ huáng.
宴乐喜实,吹笙鼓簧。
bì bó gē gē, lǐ lǐ qiāng qiāng.
币帛戈戈,礼礼蹡蹡。
lè zhǐ jūn zǐ, lì yòng shí wáng.
乐只君子,利用实王。

佚名诗文推荐

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[太簇为徽一奏]神在途矣,习习以风。百发后先,敢一不恭。奔走羌疫,祓除切凶。顾瞻下方,逍遥从容。

太微呈祥,炎德克彰。佑我基命,格于明昌。一纯二精,有严典祀。于以奠之,以介繁祉。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

贰觞具举,承神嘉虞。神具醉止,眷焉化都。我几方新,我亩伊殖。时阳时雨,翳神之力。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[黄钟为角一奏]神兮焉居,神在震方。仁以为宅,秉天之阳。神之来矣,道修以阴。望神未来,使我心苦。