游大中乾元寺译文及注释

《游大中乾元寺》是宋代张镃创作的一首诗词。诗中描述了游览大中乾元寺的景象,描绘了残破的佛寺和僧侣们的悲苦情景。

诗词的中文译文如下:
突兀的前朝寺庙,舟船再次驶来。
殿堂空荡,金像隐没在黑暗中。
径路已断,石幢摧毁殆尽。
物象相依,逐渐破败,尘缘漫延,悲伤无边。
僧侣残存,无法领悟佛法的言语,
仍然幸运地聚集在这里,虔诚地祈福。

这首诗词通过描绘大中乾元寺的景象,表达了作者对佛寺的遗憾和忧伤之情。诗中的“突兀前朝寺”揭示了佛寺的残破和被遗忘的状态,与过去辉煌的岁月形成鲜明的对比。舟船的再次来临,凸显了时间的流转和人事的更迭。

诗中的“殿空金像暗,径断石幢摧”表现了佛寺的荒凉景象。殿堂空荡,金像隐没在黑暗中,象征着信仰的衰退和宗教的荒废。径路已断,石幢摧毁殆尽,暗示了佛寺的残破和衰落。

诗中的“物相依成坏,尘缘漫乐哀”表达了佛寺的物质和精神的衰败。残存的物象相互依存,逐渐破败,尘缘不断延伸,悲伤之情无边。这种景象使人感受到时光的无情和岁月的冲刷。

诗中的“僧残无悟语,犹幸结宗雷”暗示了僧侣的困境。僧侣们在佛寺中残存下来,却无法领悟佛法的真谛,他们的言语无法触及人心。然而,他们仍然幸运地聚集在一起,虔诚地结伴修行,这体现了他们对信仰的坚守和对宗教的执着。

整首诗以凄凉的笔触描绘了大中乾元寺的景象,表达了作者对佛寺的怀念和对信仰的忧伤。通过揭示佛寺的荒凉和僧侣的艰难处境,诗词传达了对于时光无情和命运无常的思考,引发读者对于宗教信仰、人生意义和时光流转的深思。