柘枝妓译文及注释

诗词《柘枝妓》的中文译文为:柘枝妓,柘枝指的是柘木,妓指的是伶人。

这首诗描绘了一幕乐舞场景:华丽的宴席上,锣鼓声催动着画舫般的鼓演奏。红蜡烛被移动到桃叶上方,把紫罗衫和柘枝的动作映射出来。伶人腰间佩戴着沉重的金属装饰,帽顶上的铃铛摇曳着,伶人雪白的脸庞随舞蹈而转动。看着这一切,即使曲调终结也无法阻止旋律的飘扬,仿佛云和雨送到了阳台之上。

这首诗意味深长,表达了舞者的精彩表演和动人姿态。宴席的华丽和伶人的精彩舞蹈,在读者心中勾起了对华丽和艺术的向往和崇敬。作者通过这首诗展示了舞蹈的美感和艺术的魅力,使读者得以感受到艺术的力量和魅力。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...