送别译文及注释

《送别》是宋代张嵲所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年流转,白发如丝,细细诉说着我平生的无数遭遇。
然而我仍然记得,当初在熄灭了青灯之后,饮酒结束的时候,
转眼间,我听到了铁骑的嘶鸣,已经将我团团包围。
当时痛饮的人们如今在何方?从此我只能漂泊异乡,与愿望背道而驰。
离开了你的家,我又一年又一年地晚回,江湖空阔,泪水难以抑制。

诗意:
这首诗词以离别为主题,表达了诗人对亲友的离别之苦和对自己漂泊流离的无奈。诗中描绘了诗人经历的十年时光,他的白发已经如丝,他细细倾诉着自己一生中所经历的各种事情。诗人回忆起曾经在熄灭青灯之后与朋友们饮酒作乐的情景,然而此时他却听到了铁骑的嘶鸣,意味着他将面临离别和困境。诗人感叹当初一起痛饮的朋友们如今已经分散在何方,他自己也只能漂泊他乡,与自己的愿望背道而驰。最后两句表达了诗人离开亲友的家,每年都晚归,江湖空阔,他的眼泪也无法克制。

赏析:
《送别》以简洁凝练的语言表达了离别的伤感和无奈,诗意深沉而富有情感。诗人以自己的亲身经历和感受,描绘了岁月流转中离别的痛苦和无法回返的迷茫。通过表达对过去美好时光的回忆和对现实的无奈,诗人抒发了对离别和流离失所的痛楚之情,以及对友情和家园的思念之情。整首诗词以简练的笔触勾勒出了世态炎凉和人生离别的悲凉氛围,引发读者对离别的深思和共鸣。