桂枝香译文及注释

桂枝香

朝代:宋代

作者:徐宝之

人间秋至。对暮雨满城,沈思如水。桐叶惊风,似语怨蛩齐起。南楼月冷曾多恨,怕而今、夜深横吹。那堪更听,萧萧槭槭,透窗摇睡。问楚梦、间云何地。但手约轻绡,省人深意。红树池塘,谁见宿妆凝睇。旧时裘马行歌事,合都归、汀苹烟芷。思王渐老,休为明珰,沈吟洛涘。

【中文译文】
桂枝的芬芳

人间秋天来到。面对着满城的暮雨,内心深深思虑,情感如水般沉重。桐叶被风吹动,像是在诉说蛩蟆的怨愤在一齐响起。南楼的月亮冷漠,过去有许多悔恨,如今却害怕夜晚的深吹。更无法忍受,窗外槭树的沙沙声,以及透过窗户的摇摇欲坠的瞌睡。问楚国的梦,可在云的哪个地方。只有轻轻拉起衣角的手势,省去人们深思的意义。红树池塘,有谁看到过姑娘们妆容凝视的样子。从前,穿着貂皮的人们歌唱旅行的故事,如今都回到了合肥,汀苹、烟芷遍地。思念王渐渐苍老,不再为明珰辛苦,只是默默思索于洛涘。

【诗意与赏析】
这首诗描写了人间秋天的景色,以及作者对此的感慨和思考。通过对秋雨满城的描绘,诗人表达了内心的沈思之情,暗示着他面对着许多的烦恼和思虑。诗中的桐叶和蛩蟆声则象征着无言的倾诉和怨愤,突显了诗人内心的痛楚和不安。南楼的冷月则是过去的遗憾和悔恨的象征,夜晚的风声也让他害怕,表达了他对过去和未来的恐惧和无助。红树池塘和宿妆的凝睇则展示了诗人关注的女性形象和细腻的情感。诗的最后,诗人寄托了对过去和未来的思念,表现出对某一位渐老的王的思念与牵挂。整首诗流露出诗人深沉的哀思和对人生沉浮的思考,抒发了对过去的悔恨和对未来的担心,使读者感受到了秋天的凄凉和诗人内心的忧伤。