归越中所居译文及注释

诗词:《归越中所居》

中文译文:
我闲居在越州,少有事情要做。
心愿已经回归,住在青山之中。
我品味周易的卦辞,门前的荫蔽是祖先留下的。
虽然我隐居在这里,仍然惦念着亲朋好友。
每年的时节,我喝上一杯酒,畅享这东方的土地。
我采莲于野径,看竹于兰亭之路。
我的心灵和身体,都在这里得到了安宁,没有追求名利的心愿。
我或许不会得到高官厚禄,但我仍然有一百年的生命,可以近距离感受严光的墓地。

诗意:
这首诗是苏泂写给自己的一首闲居诗。他在越州安享晚年,没有追求名利,只是静静地生活在这片青山之中。他品味着周易的卦辞,感慨先祖留下的门前荫蔽,思念亲朋好友。他喝上一杯酒,采莲看竹,享受这片土地的美好。他没有追求名利,只是追求内心的平静和安宁。他或许不会得到高官厚禄,但他仍然有一百年的生命,可以近距离感受严光的墓地。

赏析:
苏泂的这首诗,是一首典型的闲居诗。他安享晚年,过着平静的生活,没有追求名利,只是在这片青山之中,品味着周易的卦辞,回忆先祖留下的门前荫蔽,思念亲朋好友,享受这片土地的美好。他的心灵和身体都在这里得到了安宁,没有追求名利的心愿。这种闲适自在的生活态度,让人感到非常舒服和自在。这首诗还表达了诗人对于人生的一种看法,即没有追求名利,只是追求内心的平静和安宁,才是一种真正的人生。