谢微之送鸭脚译文及注释

《谢微之送鸭脚》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

拔尔蒿莱际,微根仅自支。
拔起那茂盛的蒿草,微小的根只能支撑自身。

劳心勤一溉,拭目待三移。
费心灌溉一次,期待着三次的移植。

浓李惭同列,芳橙合并枝。
浓郁的李子感到惭愧,与芬芳的橙子合并在同一枝上。

绛囊如有惠,莫忘赠君时。
红色的囊袋好像有着恩惠,不要忘记在你有恩惠时,我送给你的时刻。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘拔起蒿草和移植的过程为主线,表达了诗人对于栽培植物的关注和劳动的赞美。诗中所描绘的细腻场景以及对植物生长的期待,折射出诗人对自然的细致观察和对生命的敏感。同时,诗人通过将浓郁的李子与芳香的橙子合并在同一枝上,表达了对于不同事物融合的美好愿望。最后,诗人提到的红色囊袋象征着恩惠,呼应了诗人在开篇所述的送鸭脚的行为,强调了感恩之情。

整首诗词以简练的语言表达了诗人对于自然界和生命的细腻观察,以及对于融合与感恩的美好愿望。通过描绘植物的生长和移植过程,诗人抒发了对于劳动和自然的敬畏之情,寄托了对于和谐共生的向往。