聂令人挽诗译文及注释

《聂令人挽诗》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

聂令人挽诗

轵井夫人风义远,
阜陵丞相典刑存。
妇言初不逾闺壶,
家法尤先下里门。
命服六珈宜大国,
送车千乘忽寒原。
暮年无复升堂拜,
草就埋辞一断魂。

中文译文:

聂令人挽诗

轵井夫人的风范和义行远播,
阜陵丞相执掌刑法以保国家安宁。
夫人初时言谈不超过家中的壶口,
而家法却首先下到家门里。
命运令她服侍六珈(指丈夫),适应大国的需要,
她的车马千乘,忽然驶过寒原。
暮年来临,再也无法升堂拜见尊长,
只能在草地上埋葬,与亲人永别。

诗意和赏析:

这首诗描绘了聂令人(轵井夫人)的一生。她是阜陵丞相的夫人,以其高尚的品德和义行而著名。诗中提到,她言谈谦和,不越过家庭的私密界限,同时她的家规家法非常严格,且首先适用于家庭成员。她被命运安排成为丈夫的贤内助,以她的智慧和才干辅助大国的治理。她的车马千乘,代表着她在社会地位和财富方面的显赫。然而,诗的结尾表达了她晚年的悲伤和孤独。暮年来临时,她无法再升堂拜见尊长,只能在草地上埋葬,与亲人永别,这象征着她的一段魂魄已经离去。

这首诗词通过对聂令人的生平描写,展现了一个妇人在家庭和社会角色中的典范。她以其贤德和忠诚,为家庭和国家作出了巨大的贡献。诗中对她的赞美和悼念,表达了作者对这位伟大女性的敬意和哀思。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思的启示。