田家译文及注释

《田家》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高大的树荫下是柴门,青苔在阳光下闪烁。
荷锄的身影映照在山上的月光下,我在小径上寻找着微弱的野烟。
老人搀扶着孩子向前望去,瘦弱的牛牵着小牛归家。
灯前的晚餐是什么呢?是白薤,它在露水中长得肥美。

诗意和赏析:
《田家》以简洁的语言描绘了农村的平凡场景和乡村生活的美好。诗人在诗中展示了自然景色和农田劳作的画面,以及家庭团聚和日常生活的情景。

诗词首先以高大的树荫和柴门作为开篇,给人一种宁静、凉爽的感觉。青苔在阳光下闪烁,显示出乡村环境的自然之美,以及诗人对自然的热爱和敬畏之情。

接着,诗人描绘了夜晚的景色,山上的月光照耀下,荷锄的身影显得格外清晰。诗人以此来表达对农民的敬意和对农业劳动的赞美。小径上的微弱野烟让人感受到乡村生活的宁静与宜人。

诗的下半部分描绘了一位老人扶着孩子,牵着牛归家的情景。老人和孩子的形象展示了代际传承和家庭团结的重要性。羸牛带着小牛归来,体现了农田劳作的辛勤和收获。

最后两句描述了家中的晚餐,用白薤露中肥来表达农田丰收的喜悦和家庭的幸福。这里的白薤象征着丰收的果实,露水则象征着滋润和生机。

整首诗以朴实的语言和自然的描写,展示了农村乡村生活的美好与宁静。通过描绘农田劳作和家庭团聚的场景,诗人表达了对农民辛勤劳作的赞美,并传递了对家庭和自然的热爱之情。

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。...