临江仙 留别郝和之译文及注释

《临江仙 留别郝和之》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨日故人留我醉,
昨天我的故友留我醉酒,
今朝送客西归。
今天早晨,我送客人西归。

古来相接眼中稀。
自古以来,相见的机会并不多。

青衿同舍乐,
我们曾在同一所学校共同生活,共同快乐,
白首故山违。
如今白发苍苍,离开了故乡山川。

九万里风安税驾,
九万里的风平稳地吹拂着船帆,
云鹏悔不卑飞。
云鹏(指高飞的鸟)后悔不肯低飞。

回头四十七年非。
回首往事,已经过去了四十七年。

何因松竹底,
为何在松竹之间,
茅屋老相依。
茅屋里老去,相互依靠。

这首诗词表达了离别之情和对过去的回忆。诗人在饮酒中与故友分别,感叹相见的机会稀少。他们曾在同一所学校共同生活,但如今已经离开了故乡。诗中描绘了乘船远行的场景,表达了对自由飞翔的向往。最后,诗人回首过去,感叹岁月的流逝,但他们仍然在茅屋里相互依靠,共同面对生活的艰辛。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了离别、回忆和对自由的向往。它展现了诗人对友情和故乡的眷恋,同时也反映了人生的无常和岁月的流逝。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。