初食大原生蒲萄时十二月二日译文及注释

《初食大原生蒲萄,时十二月二日》是宋代杨万里的一首诗词。这首诗描述了葡萄的生长和不同季节的特点,以及作者对葡萄的喜爱和赞美之情。

诗词的中文译文如下:
初次品尝大原生葡萄,时间是十二月二日。
淮南的葡萄在八月酸涩,只能生吃不能晾干。
淮北的葡萄在十月成熟,即使做成葡萄干也无法保存。
老夫从腊月来到都梁,坐下来享用却没有马乳香。
葡萄上明显还带着龙须,每颗葡萄肥大十倍。
太原的葡萄经过青霜熬制成绛饧,冻结的甘露变成了紫色的水精。
严冬压垂的葡萄架上无人采摘,雪覆盖着水面不曾打开。
风吹日晒也不能使其腐烂,一颗葡萄就价值万钱。
与那人分享,真是忘却了岁月的差距,难道你没有看到,路上遇到葡萄车口都会流口水吗?

这首诗词通过描绘葡萄的生长过程和不同季节的特点,表达了作者对葡萄的喜爱和赞美之情。诗中使用了丰富的比喻和形象描写,将葡萄的酸涩、肥美和珍贵与作者的情感相结合,展现了对自然的赞美和对美食的向往。同时,诗中也透露出对岁月流转和人生变迁的思考,通过葡萄的比喻,表达了对忘却岁月差距的渴望和对美好时光的向往。整首诗意蕴含深厚,赏析时可以欣赏其中的意境和情感表达。