南乡子 舟行记梦译文及注释

【注释】
  ①词可能作于淳熙五年(1178)秋,时稼轩由临安赴湖北任职,舟行江上,感梦而作。  词就梦前、梦中、梦后三层依次写来。词人由醉入梦,梦中笙歌花丛,翠袖盈盈。以下不写梦后相思,却倒叙梦中情境,妙笔脱俗。“只记”,以少胜多,怨月独圆,无理有致,情痴意浓。且此月系玉人闺中独看之月,抑或词人舟头所见之月?情境恍惚,韵味无穷。
  ②“欹枕”两句:橹声咿哑,倚枕醉眠。欹(qī期)枕:倚枕。艣(lǔ鲁):同橹,摇船用具。咿哑:象声词,摇橹声。聒(guō锅):嘈杂之声。③“梦里”三句:写梦境:笙歌花底,玉人历历在目。翠袖:着绿色衣衫的人,代指玉人。
  ④“别后”两句:言玉人欲诉别后相思,不想梦断人去。两眉尖:紧皱双眉,愁苦貌。梦已阑:梦已尽。
  ⑤“只记”三句:记叙玉人梦中之语:怨月无情,别时独圆。前夜月:指别时之月。不管人愁独自圆:人愁离别,月却独自向圆。意同苏轼《水调歌头》中秋词:“何事长向别时圆。”

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...