赋葡萄译文及注释

诗词:《赋葡萄》
朝代:宋代
作者:辛弃疾

高架金茎照水寒,
累累小摘便堆盘。
喜君不酿凉州酒,
来救衰翁舌本乾。

中文译文:
葡萄藤高高地爬在架子上,金黄的果实在清凉的水中映射着寒气。
一串串小葡萄摘下来,堆成了一盘盘。
我很高兴你没有把这些葡萄酿成凉州的美酒,
而是送来救治我这口干渴的老舌头。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘葡萄为主题,通过对葡萄的描写,表达了作者对友情和时光流转的思考。

首先,诗中描述了葡萄藤高高地爬在架子上,反映了葡萄的生长茂盛,同时也可以联想到友情的坚实和长久。金黄的果实在清凉的水中映射着寒气,给人一种清凉和清新的感觉,也暗示了友情的宝贵和甘甜。

接着,诗中提到作者摘下了一串串小葡萄,堆成了一盘盘。这里的小葡萄可以理解为友情的细节和点滴,作者通过细腻的描写,展示了对友情的珍视和呵护。

然后,作者表达了对朋友的感激之情。他高兴朋友没有将这些葡萄酿成美酒,而是将其送来滋润他干渴的老舌头。这里的凉州酒可以理解为珍贵的东西,而朋友的慷慨相助则象征着真挚的友情。作者感谢朋友的帮助,也表达了对友谊和情谊的珍重。

整首诗以简洁明快的语言描绘了葡萄,通过对葡萄的描写,反映了友情的真挚和珍贵。同时,诗中也借葡萄之喻,抒发了对时光的感慨和对友谊的感激之情,使整首诗在朴素中蕴含了深远的情感和思考。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...