定风波译文及注释

诗词:《定风波·野草闲花不当春》

野草闲花不当春,
杜鹃却是旧知闻。
谩道不如归去住,
梅雨,石榴花又是离魂。
前殿群臣深殿女,
赭袍一点万红巾。
莫问兴亡今几主,
听取,花前毛羽已羞人。

中文译文:

野草和随意生长的花朵并不代表春天的美丽,
而唯有杜鹃的歌声才是我熟悉的声音。
虚伪的世人言辞不如归回故乡安居,
梅雨季节,石榴花又引起了离愁的感触。
前殿上是朝廷的群臣,深宫中是宫廷的妃嫔,
红袍只是点缀,而万千红巾则是显眼的标志。
不要问我国家兴亡的责任是属于现在的哪位君主,
请倾听吧,在花前,我已是毫无尊严的样子。

诗意和赏析:

这首诗是宋代文人辛弃疾的作品,通过描写野草、花朵和杜鹃的对比,表达了作者对现实世界虚伪与离愁的感慨。诗中的野草和随意生长的花朵象征着世俗的繁华和虚假的美丽,而杜鹃的歌声代表着真实和纯粹的情感。作者认为人们往往对虚伪的言辞追求,却忽略了真正的内心追求和回归本真的重要性。

诗中提到梅雨季节和石榴花,暗示了离愁和别离之情。梅雨季节常常使人心情黯然,而石榴花则象征着离别和离魂的意象,进一步加深了诗中的离愁离别主题。

诗的后半部分描述了朝廷的群臣和宫廷的妃嫔,以及他们的服饰。红袍只是显眼的点缀,而红巾则是更为鲜明的标志。这里作者通过对比,表达了对权力和官场虚伪的批判,强调了人们应该追求真实和内心的自由。

最后两句“莫问兴亡今几主,听取,花前毛羽已羞人”,表达了作者对国家兴衰的无奈和对自身境遇的愤懑。作者以自嘲的口吻表示,他已经沦为了一个毫无尊严的存在,在美丽的花前形象毁于一旦。

总的来说,这首诗以简洁而富有意象的语言,通过对虚伪与离愁的描绘,表达了作者对现实世界的失望和不满,以及对真实和自由的向往。同时,诗中还融入了对权力和官场的批判,展现了作者独立思考和挣脱世俗束缚的精神。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...