留别雩泉译文及注释

诗词:《留别雩泉》
朝代:宋代
作者:苏轼

举酒属雩泉,
白发日夜新。
何时泉中天,
复照泉上人。

二年饮泉水,
鱼鸟亦相亲。
还将弄泉手,
遮日向西秦。

中文译文:
举起酒杯向着雩泉,
白发时光日夜不停更新。
何时能够泉水中的天空,
再次照亮泉边的人。

两年来喝泉水,
鱼儿和鸟儿也亲近相互。
将来还要用手玩弄泉水,
遮蔽太阳向西去秦地。

诗意和赏析:
苏轼的《留别雩泉》是一首表达离别之情的诗。雩泉是古代祭祀的一种形式,泉水象征着神圣的力量和源泉。诗人举起酒杯,向雩泉致别,意味着他即将离开这个地方。白发日夜更新的意象,表达了时光的流转和岁月的更替,诗人对于时光的感慨。他渴望再次回到雩泉,看到泉中的天空再次照耀着泉边的人。

接下来的两句描述了诗人在雩泉度过的两年时光,他喝泉水的同时,也与自然界的鱼和鸟建立了亲密的关系。这种描绘表达了诗人与自然的和谐共生,以及他对于离别时熟悉的环境的留恋之情。

最后两句以一种遥远的未来回望的姿态,诗人将自己弄泉的手比喻为遮蔽太阳的工具,表示他将离开此地,前往西方的秦地。这种离别的决绝和对未来的向往,展示了诗人内心的坚定和对未知的勇敢追求。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对于离别的愁绪和对未来的期许。通过描绘自然景物和自己的情感,诗人将个人的离别情感与自然界的和谐相融合,展现了苏轼独特的诗意和情感表达方式。

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...